“人生百年间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人生百年间”全诗
适行囊中有松雪翁所书江城子,逸态飞越,不忍释手,因依调口占,以寄清与。
古人云,人生百年间,大要行不耳,卒章以此意为消疏云过雨漏斜阳。
树阴凉。
晚风香。
野老柴门,深隐水云乡。
林下草堂尘不到,亲枕簟,懒衣裳。
故人重见几星霜。
鬓苍苍。
视茫茫。
把酒*欷,唯有叹兴亡。
须信百年俱是梦,天地阔,且徜徉。
分类: 江城子
《江城子 癸丑岁季夏下浣,信步至渔溪潘氏庄》邵亨贞 翻译、赏析和诗意
《江城子 癸丑岁季夏下浣,信步至渔溪潘氏庄》是元代诗人邵亨贞的作品。这首诗描绘了作者信步来到渔溪潘氏庄的情景。
诗词的中文译文如下:
舟坐绿树间。
适行囊中有松雪翁所书江城子,
逸态飞越,不忍释手,
因依调口占,以寄清与。
古人云,人生百年间,
大要行不耳,卒章以此意为消疏云过雨漏斜阳。
树阴凉。晚风香。
野老柴门,深隐水云乡。
林下草堂尘不到,亲枕簟,懒衣裳。
故人重见几星霜。鬓苍苍。视茫茫。
把酒*欷,唯有叹兴亡。
须信百年俱是梦,天地阔,且徜徉。
这首诗通过描写作者来到渔溪潘氏庄的情景,展现了一种深远的意境和境界。诗中表达了对逝去岁月的回忆和对人生的思考。
诗意和赏析:
诗的开篇,舟坐于绿树之间,给人一种宁静和恬淡的感觉。诗人提到囊中有松雪翁所书的《江城子》,显示了他对这首诗的喜爱和珍视,因此他以这首诗的调子来表达自己的情感,寄托了对逝去岁月和清雅之风的向往。
接着,诗人引用了古人的话语,提到人生百年间,最重要的是要行动而非空谈。他通过这句话表达了对生活的思考和对人生价值的思索。随后,他用消疏云过雨漏斜阳的意象来形容人生的短暂和无常,树阴的凉爽和晚风的香气则给人以宁静和舒适的感觉。
接下来,诗人描绘了野老深隐于水云之乡的景象,林下的草堂没有尘埃的侵扰,他亲近枕簟,穿着懒散的衣裳。这里展现了一种远离尘嚣的生活态度,表达了对自然和宁静生活的向往。
最后两句表达了诗人对故友的思念和对兴亡的感叹。他重逢了故友,几经岁月的更迭,双方都已鬓发苍苍,眼界变得宽广,面对茫茫的世界,他们把酒叹息,唯有感叹兴衰之无常。最后,诗人告诫人们要相信百年的岁月都是一场梦,天地辽阔,应该随遇而安,放眼徜徉。
这首诗以宁静、淡雅的笔调,通过对自然景物和人生的描绘,传达了对清雅生活、思考人生价值和对兴亡无常的思索。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和启迪。
“人生百年间”全诗拼音读音对照参考
jiāng chéng zǐ guǐ chǒu suì jì xià xià huàn, xìn bù zhì yú xī pān shì zhuāng
江城子 癸丑岁季夏下浣,信步至渔溪潘氏庄
zhōu zuò lǜ shù jiān.
舟坐绿树间。
shì xíng náng zhōng yǒu sōng xuě wēng suǒ shū jiāng chéng zǐ, yì tài fēi yuè, bù rěn shì shǒu, yīn yī diào kǒu zhàn, yǐ jì qīng yǔ.
适行囊中有松雪翁所书江城子,逸态飞越,不忍释手,因依调口占,以寄清与。
gǔ rén yún, rén shēng bǎi nián jiān, dà yào xíng bù ěr, zú zhāng yǐ cǐ yì wèi xiāo shū yún guò yǔ lòu xié yáng.
古人云,人生百年间,大要行不耳,卒章以此意为消疏云过雨漏斜阳。
shù yīn liáng.
树阴凉。
wǎn fēng xiāng.
晚风香。
yě lǎo zhài mén, shēn yǐn shuǐ yún xiāng.
野老柴门,深隐水云乡。
lín xià cǎo táng chén bú dào, qīn zhěn diàn, lǎn yī shang.
林下草堂尘不到,亲枕簟,懒衣裳。
gù rén zhòng jiàn jǐ xīng shuāng.
故人重见几星霜。
bìn cāng cāng.
鬓苍苍。
shì máng máng.
视茫茫。
bǎ jiǔ xī, wéi yǒu tàn xīng wáng.
把酒*欷,唯有叹兴亡。
xū xìn bǎi nián jù shì mèng, tiān dì kuò, qiě cháng yáng.
须信百年俱是梦,天地阔,且徜徉。
“人生百年间”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。