“敢求华丽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敢求华丽”全诗
归来结构,且图*伏,敢求华丽。
朝暮娱人,水声山色,柳阴花气。
笑彤闱紫闼,浮沉十载,更几载、成何事。
好是西成咫尺,秫田风、已飘香味。
安排小瓮,从今人怕,邻翁酒贵。
更筑诗坛,陪君游刃,周旋余地。
但有人来问,金銮旧话,便昏昏醉。
分类: 三台
作者简介(许有壬)
许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。
《水龙吟 游三台》许有壬 翻译、赏析和诗意
《水龙吟 游三台》是元代许有壬创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者经历风波,才学被人诽谤,但最终回归自我,追求华丽的生活。诗中融入了对自然景色的描绘和对人生的思考,充满了诗意和深意。
这首诗词的译文、诗意和赏析如下:
半生中经历了许多波折,如在汹涌的人海中受到风浪的冲击,但作者不因此放弃,坚持学问,积累了许多批评与赞誉的书籍。归来后,他将现有的结构摒弃,寻求更高的境界,敢于追求华丽的生活。
朝朝暮暮,让人欢乐的不仅是美丽的山水景色,还有悠扬的水声,清新的山色,婉约的柳阴和花香。在宫殿中,笑闹的声音穿过深红的闺阁,闪耀着紫色的大门。经历了浮沉十年,又过了几年,作者追问自己,这一切到底成就了什么。
好在西成离自己只有一步之遥,像秫田风一样已经飘来芬芳的香味。作者打算安排一个小小的瓮,从此以后,人们会害怕他,邻居们也会珍视他的酒。他还要建造一个诗坛,与君共同游刃有余,周旋于各种场合。当有人来问起金銮旧话时,他会陷入迷糊酒醉的状态。
这首诗词通过描绘作者的人生经历和内心情感,表达了对追求华丽生活和艺术追求的渴望,同时也对人生的浮沉和岁月的流转进行了思考。通过自然景色的描绘,诗词展现了作者对美的追求和对人生意义的思索。整首诗词意境深远,言简意赅,给人以启迪和思考。
“敢求华丽”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín yóu sān tái
水龙吟 游三台
bàn shēng rén hǎi fēng bō, bàng shū yíng qiè cóng wén zhì.
半生人海风波,谤书盈箧从文致。
guī lái jié gòu, qiě tú fú, gǎn qiú huá lì.
归来结构,且图*伏,敢求华丽。
zhāo mù yú rén, shuǐ shēng shān sè, liǔ yīn huā qì.
朝暮娱人,水声山色,柳阴花气。
xiào tóng wéi zǐ tà, fú chén shí zài, gèng jǐ zài chéng hé shì.
笑彤闱紫闼,浮沉十载,更几载、成何事。
hǎo shì xī chéng zhǐ chǐ, shú tián fēng yǐ piāo xiāng wèi.
好是西成咫尺,秫田风、已飘香味。
ān pái xiǎo wèng, cóng jīn rén pà, lín wēng jiǔ guì.
安排小瓮,从今人怕,邻翁酒贵。
gèng zhù shī tán, péi jūn yóu rèn, zhōu xuán yú dì.
更筑诗坛,陪君游刃,周旋余地。
dàn yǒu rén lái wèn, jīn luán jiù huà, biàn hūn hūn zuì.
但有人来问,金銮旧话,便昏昏醉。
“敢求华丽”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。