“便到天台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便到天台”全诗
且光华老境,春风秋月、消磨旧梦,暮省朝台。
倚伏相寻,穷通素定,轩冕于人果傥来。
神仙远、有桃花流水,便到天台。
云林都是亲栽。
幸登览犹能矍铄哉。
但携琴载酒,时时游戏,逢山见竹,处处安排。
谏议无功,催科无政,烂醉何妨卧客怀。
承平日,看英才用世,多少台莱。
分类: 沁园春
作者简介(许有壬)
许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。
《沁园春 次王仲武为寿韵》许有壬 翻译、赏析和诗意
《沁园春 次王仲武为寿韵》是元代许有壬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
彼寿而康,雁自能鸣,樗还不材。
随着王仲武的寿辰,大自然中的雁儿自然会鸣叫,即使是不起眼的樗树也能发出声音。
且光华老境,春风秋月、消磨旧梦,暮省朝台。
光华的岁月已经过去,春风和秋月消磨了过去的梦想,现在只剩下夕阳下的省察和朝阳下的台阶。
倚伏相寻,穷通素定,轩冕于人果傥来。
努力奋斗着,寻找着自己的定位,最终功成名就会自然而然地到来。
神仙远、有桃花流水,便到天台。
仙人虽然远离,但有桃花和流水相伴,就能达到仙境。
云林都是亲栽。
所有的树木都是云和林自己栽培的,意味着他们的心血和努力。
幸登览犹能矍铄哉。
幸运地攀登到高处,依然能保持精神焕发。
但携琴载酒,时时游戏,逢山见竹,处处安排。
只需带上琴和酒,随时游玩,遇到山就可以看到竹子,无处不适宜。
谏议无功,催科无政,烂醉何妨卧客怀。
无论劝谏的成果如何,催促科举考试又无法治理,放纵地醉卧在客人怀中又有何妨。
承平日,看英才用世,多少台莱。
在和平时期,看到英才受到重用,有多少人能够登上高台。
“便到天台”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn cì wáng zhòng wǔ wèi shòu yùn
沁园春 次王仲武为寿韵
bǐ shòu ér kāng, yàn zì néng míng, chū hái bù cái.
彼寿而康,雁自能鸣,樗还不材。
qiě guāng huá lǎo jìng, chūn fēng qiū yuè xiāo mó jiù mèng, mù shěng cháo tái.
且光华老境,春风秋月、消磨旧梦,暮省朝台。
yǐ fú xiāng xún, qióng tōng sù dìng, xuān miǎn yú rén guǒ tǎng lái.
倚伏相寻,穷通素定,轩冕于人果傥来。
shén xiān yuǎn yǒu táo huā liú shuǐ, biàn dào tiān tāi.
神仙远、有桃花流水,便到天台。
yún lín dōu shì qīn zāi.
云林都是亲栽。
xìng dēng lǎn yóu néng jué shuò zāi.
幸登览犹能矍铄哉。
dàn xié qín zài jiǔ, shí shí yóu xì, féng shān jiàn zhú, chǔ chù ān pái.
但携琴载酒,时时游戏,逢山见竹,处处安排。
jiàn yì wú gōng, cuī kē wú zhèng, làn zuì hé fáng wò kè huái.
谏议无功,催科无政,烂醉何妨卧客怀。
chéng píng rì, kàn yīng cái yòng shì, duō shǎo tái lái.
承平日,看英才用世,多少台莱。
“便到天台”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。