“风雷定似梭飞走”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雷定似梭飞走”出自宋代王炎的《子用惠鱼四轴以诗谢之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng léi dìng shì suō fēi zǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“风雷定似梭飞走”全诗

《子用惠鱼四轴以诗谢之》
四幅溪藤任卷舒,管城幻出化龙鱼。
风雷定似梭飞走,莫误呼儿觅素书。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《子用惠鱼四轴以诗谢之》王炎 翻译、赏析和诗意

《子用惠鱼四轴以诗谢之》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四幅溪藤任卷舒,
管城幻出化龙鱼。
风雷定似梭飞走,
莫误呼儿觅素书。

诗意:
这首诗词以子用惠鱼四轴为主题,表达了诗人对子用惠鱼的感激之情。诗中描绘了溪边藤蔓纵横交错,宛如四轴般自由展开,而管城则幻化出一条游动的龙鱼。风和雷仿佛成为飞动的织机,快速穿梭而过。诗人告诫读者不要错过呼唤儿童来找素书的时机。

赏析:
这首诗词以精巧的表达方式展现了王炎对子用惠鱼的赞美和感激之情。通过描绘溪藤的卷舒、管城的幻化和风雷的奔驰,诗人将对子用惠鱼的赞美推向高潮。溪藤的卷舒象征着自然的生机和繁荣,管城化作的龙鱼则展示了自然界的神奇与美妙。风雷的奔驰使整个氛围充满了激情和活力,仿佛在强调子用惠鱼的珍贵和特殊之处。诗中的"呼儿觅素书"则是诗人对读者的忠告,提醒人们要珍惜时光,抓住机遇,不要错过寻找知识和智慧的时机。

这首诗词通过形象生动的描写和巧妙的隐喻,传达出对子用惠鱼的赞美之情以及对人生的思考。它展示了王炎细腻的感知力和对自然界的独特领悟,同时也启发了读者对于生命和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雷定似梭飞走”全诗拼音读音对照参考

zi yòng huì yú sì zhóu yǐ shī xiè zhī
子用惠鱼四轴以诗谢之

sì fú xī téng rèn juǎn shū, guǎn chéng huàn chū huà lóng yú.
四幅溪藤任卷舒,管城幻出化龙鱼。
fēng léi dìng shì suō fēi zǒu, mò wù hū ér mì sù shū.
风雷定似梭飞走,莫误呼儿觅素书。

“风雷定似梭飞走”平仄韵脚

拼音:fēng léi dìng shì suō fēi zǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雷定似梭飞走”的相关诗句

“风雷定似梭飞走”的关联诗句

网友评论


* “风雷定似梭飞走”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雷定似梭飞走”出自王炎的 《子用惠鱼四轴以诗谢之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。