“窗间酒榼与诗编”的意思及全诗出处和翻译赏析

窗间酒榼与诗编”出自宋代王炎的《题杨秀才园三亭·见山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuāng jiān jiǔ kē yǔ shī biān,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“窗间酒榼与诗编”全诗

《题杨秀才园三亭·见山》
窗间酒榼与诗编,窗外山光翠入帘。
山好要人能领略,直须胸次似陶潜。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《题杨秀才园三亭·见山》王炎 翻译、赏析和诗意

《题杨秀才园三亭·见山》是宋代文学家王炎创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窗户边陈设着酒榼和诗稿,
窗外的山光翠绿透过窗帘。
这座山峰美丽,需要有才情的人来领略,
只有有着像陶渊明那样的胸怀的人才能真正欣赏。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在杨秀才园的三亭中,透过窗户观赏美景的情景。诗人用简洁而准确的语言,表达了对山峰美丽景色的赞美,并提出了欣赏山景所需的心境和思想状态。诗人认为,真正欣赏山峰之美的人,需要有开阔的胸怀和高尚的情操,才能领略到山景背后的深意。

赏析:
这首诗词通过窗户作为视觉的媒介,将观景者的目光引向窗外的山峰。诗人以简洁的笔墨描绘了山光翠绿的景象,展现了山景的美丽和生动。诗人通过使用"窗间"和"窗外"的对比,强调了观景者与景物之间的隔阂和距离,同时也凸显了窗户作为观景的媒介的重要性。

诗人提到山好需要有人能够领略,暗示了欣赏山景需要有美感和才情的人才能真正体会到山峰的美丽。他进一步提到"直须胸次似陶潜",即欣赏山峰美景需要有像陶渊明那样的心胸和情操。陶渊明是中国文学史上著名的山水田园诗人,他以其深厚的思想和高尚的情操而著称。通过与陶渊明的对比,诗人表达了对欣赏山景所需内在品质的要求。

这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了诗人对山峰美景的赞美和对欣赏山景所需内心境界的思考。它呈现出一种高雅的审美情趣,并鼓励人们在欣赏自然美景时,培养高尚的情操和开阔的胸怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窗间酒榼与诗编”全诗拼音读音对照参考

tí yáng xiù cái yuán sān tíng jiàn shān
题杨秀才园三亭·见山

chuāng jiān jiǔ kē yǔ shī biān, chuāng wài shān guāng cuì rù lián.
窗间酒榼与诗编,窗外山光翠入帘。
shān hǎo yào rén néng lǐng lüè, zhí xū xiōng cì shì táo qián.
山好要人能领略,直须胸次似陶潜。

“窗间酒榼与诗编”平仄韵脚

拼音:chuāng jiān jiǔ kē yǔ shī biān
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窗间酒榼与诗编”的相关诗句

“窗间酒榼与诗编”的关联诗句

网友评论


* “窗间酒榼与诗编”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗间酒榼与诗编”出自王炎的 《题杨秀才园三亭·见山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。