“肯向秦邦作大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肯向秦邦作大夫”出自宋代华岳的《巧松》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kěn xiàng qín bāng zuò dài fū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“肯向秦邦作大夫”全诗
《巧松》
夏社商舟未说渠,女萝先要施云衢。
若教终始如弦直,肯向秦邦作大夫。
若教终始如弦直,肯向秦邦作大夫。
分类:
《巧松》华岳 翻译、赏析和诗意
《巧松》是宋代文人华岳创作的一首诗词。诗意表达了作者对自己才情的自信和对社会地位的追求。
诗词的中文译文如下:
夏天社稷的商船尚未来往,女子们的容貌却早已在繁忙的街巷中飘散。如果让我始终如弦直,我也愿意在秦国充当大夫的角色。
这首诗词的诗意寓意深远。首先,诗人以夏天的社稷和商船为背景,表现了社会繁荣的景象,但自己似乎还没有在这繁荣中找到自己的位置。然后,他提到女子的容貌,暗示了社会上的繁华与喧嚣。接着,诗人表达了自己的自信,希望自己能坚持始终如一地追求自己的理想,并且愿意在秦国充当大夫的角色。这里的"如弦直"象征着坚定不移的追求和品德。最后两句表达了诗人对于社会地位的渴望,渴望能在秦国成为一位重要的官员,为国家作出贡献。
这首诗词的赏析中蕴含了对于才情和社会地位的思考。作者以丰富的意象,抒发了自己的情感和对于社会的追求。诗中的"巧松"一词可能是指诗人自己,寄托了作者对于自己才情的自信和追求。整首诗词通过对于社会景象和个人愿望的描绘,展现了作者的思考和对未来的期许。
总的来说,《巧松》是一首充满自信和追求的诗词,表达了作者对于个人才情和社会地位的思考,同时展现了对未来的期望和追求。
“肯向秦邦作大夫”全诗拼音读音对照参考
qiǎo sōng
巧松
xià shè shāng zhōu wèi shuō qú, nǚ luó xiān yào shī yún qú.
夏社商舟未说渠,女萝先要施云衢。
ruò jiào zhōng shǐ rú xián zhí, kěn xiàng qín bāng zuò dài fū.
若教终始如弦直,肯向秦邦作大夫。
“肯向秦邦作大夫”平仄韵脚
拼音:kěn xiàng qín bāng zuò dài fū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“肯向秦邦作大夫”的相关诗句
“肯向秦邦作大夫”的关联诗句
网友评论
* “肯向秦邦作大夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯向秦邦作大夫”出自华岳的 《巧松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。