“外邸王孙且看花”的意思及全诗出处和翻译赏析

外邸王孙且看花”出自宋代董嗣杲的《水月园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wài dǐ wáng sūn qiě kàn huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“外邸王孙且看花”全诗

《水月园》
园门当路掩清华,乔木灵根裹翠霞。
地拥楼台齐葛岭,天分香影傍林家。
中兴勋将曾营业,外邸王孙且看花
月色水光三十里,何人来此泛仙槎。

分类:

《水月园》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《水月园》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗以描绘一个美丽的园林为主题,通过景物的描写传达出一种宁静、优雅的意境。

诗词的中文译文为:

园门当路掩清华,
乔木灵根裹翠霞。
地拥楼台齐葛岭,
天分香影傍林家。
中兴勋将曾营业,
外邸王孙且看花。
月色水光三十里,
何人来此泛仙槎。

这首诗词的诗意主要通过对园景的描绘表达出来。诗的开头,描述了园门掩映在清华大学的道路边,给人一种隐秘、幽静的感觉。接着,描绘了高大的乔木将园林装点得如翠霞般美丽。地势高耸的楼台环抱着葛岭,天空中飘荡着香气,宛如仙境一般。诗人提到了曾经在这里工作过的勋将,以及来此观赏花景的王孙,进一步展示了这个园林的美丽和吸引力。最后,描绘了月色和水光相映的景象,让人不禁想象有什么人会乘坐仙槎来到这个地方。

《水月园》整体气势恢弘,以自然景观为基础,将人与自然相融合。通过对景物的描绘,诗人创造了一个宁静、美丽的园林世界,给人以心灵的抚慰和愉悦。这首诗词通过独特的意象和细腻的描写,展现了宋代文人对自然和人文环境的热爱和赞美,同时也表达了对美好生活和心灵追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“外邸王孙且看花”全诗拼音读音对照参考

shuǐ yuè yuán
水月园

yuán mén dāng lù yǎn qīng huá, qiáo mù líng gēn guǒ cuì xiá.
园门当路掩清华,乔木灵根裹翠霞。
dì yōng lóu tái qí gé lǐng, tiān fèn xiāng yǐng bàng lín jiā.
地拥楼台齐葛岭,天分香影傍林家。
zhōng xīng xūn jiāng céng yíng yè, wài dǐ wáng sūn qiě kàn huā.
中兴勋将曾营业,外邸王孙且看花。
yuè sè shuǐ guāng sān shí lǐ, hé rén lái cǐ fàn xiān chá.
月色水光三十里,何人来此泛仙槎。

“外邸王孙且看花”平仄韵脚

拼音:wài dǐ wáng sūn qiě kàn huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“外邸王孙且看花”的相关诗句

“外邸王孙且看花”的关联诗句

网友评论


* “外邸王孙且看花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外邸王孙且看花”出自董嗣杲的 《水月园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。