“无犬寄书归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无犬寄书归”出自宋代董嗣杲的《逢林舜举》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú quǎn jì shū guī,诗句平仄:平仄仄平平。
“无犬寄书归”全诗
《逢林舜举》
命逢元造厄,时使壮心违。
淮海三年客,山林一布衣。
有家惟母在,无犬寄书归。
明日重阳醉,休辞上翠微。
淮海三年客,山林一布衣。
有家惟母在,无犬寄书归。
明日重阳醉,休辞上翠微。
分类:
《逢林舜举》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《逢林舜举》是宋代诗人董嗣杲的作品。这首诗以简洁的语言展现了一个壮志未酬的游子的内心情感和对家乡的思念之情。
诗中描写了一个命途多舛的主人公,在时运不济的情况下,远离家乡,身处淮海三年之久,过着贫寒的生活。他只有母亲一人寄情,无法寄托思念之情。诗人通过"淮海三年客,山林一布衣"的描述,表达了主人公的贫困和孤寂。
诗的后半部分,诗人以重阳节为背景,描述了主人公在明日即将醉倒,但他并不愿意错过登上翠微山的机会,因此他婉拒了他人的劝诱,坚持要前往登山。这种坚持展现了主人公内心中的壮志和对自由的向往。
整首诗以简洁明快的语言表达了主人公的心境,以及对家乡的思念和对自由的追求。虽然主人公命途多舛,但他的内心依然充满了志向和执着。这首诗通过寥寥数语,勾勒出一个坚韧不拔的形象,让人感受到生命中的辛酸和坚持不懈的力量。
“无犬寄书归”全诗拼音读音对照参考
féng lín shùn jǔ
逢林舜举
mìng féng yuán zào è, shí shǐ zhuàng xīn wéi.
命逢元造厄,时使壮心违。
huái hǎi sān nián kè, shān lín yī bù yī.
淮海三年客,山林一布衣。
yǒu jiā wéi mǔ zài, wú quǎn jì shū guī.
有家惟母在,无犬寄书归。
míng rì chóng yáng zuì, xiū cí shàng cuì wēi.
明日重阳醉,休辞上翠微。
“无犬寄书归”平仄韵脚
拼音:wú quǎn jì shū guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无犬寄书归”的相关诗句
“无犬寄书归”的关联诗句
网友评论
* “无犬寄书归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无犬寄书归”出自董嗣杲的 《逢林舜举》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。