“难觅围香醉玉仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“难觅围香醉玉仙”全诗
清河坊里灯宵月,负却东风已两年。
分类:
《元宵怀乡二首》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《元宵怀乡二首》是宋代著名诗人董嗣杲的作品。这首诗描绘了作者在元宵节时思念故乡的情景,表达了对家乡的思乡之情和对流年逝去的感慨。
诗意:
这首诗由两首组成,诗人以元宵节为背景,借元宵之夜寄托了对故乡的思念之情。在异乡,诗人难觅到围绕着香火醉人的元宵活动和热闹景象,只能孤独地在短暂的灯光下度过寒冷的夜晚。清河坊的灯火和明亮的月光照亮了城市,但诗人却已经负背了东风两年,意味着他已经离开家乡、漂泊在外的时间已经很久了。
赏析:
董嗣杲以元宵节夜晚的孤独与思乡之情为主题,通过对元宵活动和故乡的回忆来抒发自己的情感。诗中的围香醉玉仙、短灯油冻梗孤眠等表达方式既是对元宵节热闹景象的描绘,也是对自己孤独寂寞的心情的写照。灯宵和月光的描述则为整首诗增添了一丝明亮和温暖,同时也映照出诗人内心对家乡的眷念之情。
整首诗以孤独、寂寞、思乡为主题,通过对元宵节和故乡的描绘,表达了诗人在异乡的孤独和思乡之情。诗人以简洁凝练的语言,展示了自己对家乡的眷恋和对流年逝去的无奈感。这首诗情感真挚,意境深远,通过对具体场景的描写,传达出了作者内心深处的情感和对故乡的思念之情。
董嗣杲是宋代文人,他的诗作常常以婉约、豪放并存的风格著称。《元宵怀乡二首》展示了他细腻的情感表达和独特的意境构思,是一首具有代表性的宋代诗作。
“难觅围香醉玉仙”全诗拼音读音对照参考
yuán xiāo huái xiāng èr shǒu
元宵怀乡二首
nán mì wéi xiāng zuì yù xiān, duǎn dēng yóu dòng gěng gū mián.
难觅围香醉玉仙,短灯油冻梗孤眠。
qīng hé fāng lǐ dēng xiāo yuè, fù què dōng fēng yǐ liǎng nián.
清河坊里灯宵月,负却东风已两年。
“难觅围香醉玉仙”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。