“曾向仙坛种”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾向仙坛种”出自宋代仇远的《题赵希贤所藏墨竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng xiàng xiān tán zhǒng,诗句平仄:平仄平平仄。

“曾向仙坛种”全诗

《题赵希贤所藏墨竹》
一竿千百叶,凤尾翠交加。
曾向仙坛种,和风扫落花。

分类:

《题赵希贤所藏墨竹》仇远 翻译、赏析和诗意

《题赵希贤所藏墨竹》是宋代仇远所作的一首诗词。这首诗描绘了一竿墨竹的景象,以及诗人和风扫落花的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一竿千百叶,凤尾翠交加。
曾向仙坛种,和风扫落花。

诗意:
这首诗词以墨竹为主题,展现了竹子的繁茂与美丽。诗人描述了墨竹的形态,形容竹叶如凤尾一般翠绿交织,竹叶密集如千百叶般繁多。诗人还提到他曾将竹子种植在仙坛上,暗示墨竹的高洁和灵性。最后,诗人描绘了和风拂过,落花被扫散的情景,展示了自然界的变幻和生命的轮回。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了墨竹的美丽景象,将读者带入了一个宁静的自然环境中。诗中的墨竹被形容得十分生动,竹叶如凤尾般翠绿,交相辉映,形成了一幅美丽的画面。墨竹的茂密与繁多,给人以生命的力量和生机的感觉。通过提及竹子曾经种植在仙坛上,诗人将其与神秘和高洁联系起来,增添了一种超凡的气息。

诗的最后一句描述了和风拂过,落花被扫散的情景,给人一种变幻的感觉。这种景象突显了自然界的无常和生命的短暂,同时也暗示了人生的无常和变迁。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对墨竹之美的赞美,同时也通过对自然景物的描绘,传达了对生命和变迁的深邃思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾向仙坛种”全诗拼音读音对照参考

tí zhào xī xián suǒ cáng mò zhú
题赵希贤所藏墨竹

yī gān qiān bǎi yè, fèng wěi cuì jiāo jiā.
一竿千百叶,凤尾翠交加。
céng xiàng xiān tán zhǒng, hé fēng sǎo luò huā.
曾向仙坛种,和风扫落花。

“曾向仙坛种”平仄韵脚

拼音:céng xiàng xiān tán zhǒng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾向仙坛种”的相关诗句

“曾向仙坛种”的关联诗句

网友评论


* “曾向仙坛种”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾向仙坛种”出自仇远的 《题赵希贤所藏墨竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。