“春晚芜菁花乱开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春晚芜菁花乱开”出自宋代黎廷瑞的《午坐偶成》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn wǎn wú jīng huā luàn kāi,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“春晚芜菁花乱开”全诗
《午坐偶成》
日高篁竹门长掩,春晚芜菁花乱开。
寂寞更无人问字,一双蝴蝶雨中来。
寂寞更无人问字,一双蝴蝶雨中来。
分类:
《午坐偶成》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《午坐偶成》是宋代诗人黎廷瑞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日已经升得很高,篁竹门紧闭,
春天晚上,芜菁花纷纷开放。
寂寞中更无人来问候,
却有一对蝴蝶在雨中来访。
诗意:
这首诗词通过描绘一幅午后的景象,表达了作者内心的寂寞和孤独。篁竹门紧闭,象征着诗人自我封闭的心境。春天晚上,芜菁花盛开,美丽而繁盛,与作者的孤寂形成鲜明的对比。诗人感叹自己的寂寞,无人来问候,但在这样的环境中,突然有一对蝴蝶出现,仿佛是寂寞中的一丝温暖和安慰。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了一幅意境深远的画面。篁竹门紧闭、芜菁花盛开、蝴蝶雨中来访,通过景物的对比和衬托,表达了诗人内心的孤寂和渴望。篁竹门的紧闭暗示了诗人封闭的心境,而芜菁花的盛开则象征着外界的繁华和喧嚣。在这样的环境中,蝴蝶的出现成为诗人心灵的一丝慰藉,给予了他某种安慰和希望。
整首诗词以孤寂的景象为主线,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和对寂寞境遇的感慨。这种以景写情的手法,使得整首诗词在简洁中展现了深刻的意境,引发读者的共鸣。同时,诗人对于蝴蝶的描写也增添了一丝生动和活力,使整首诗词更加生动有趣。
“春晚芜菁花乱开”全诗拼音读音对照参考
wǔ zuò ǒu chéng
午坐偶成
rì gāo huáng zhú mén zhǎng yǎn, chūn wǎn wú jīng huā luàn kāi.
日高篁竹门长掩,春晚芜菁花乱开。
jì mò gèng wú rén wèn zì, yī shuāng hú dié yǔ zhōng lái.
寂寞更无人问字,一双蝴蝶雨中来。
“春晚芜菁花乱开”平仄韵脚
拼音:chūn wǎn wú jīng huā luàn kāi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春晚芜菁花乱开”的相关诗句
“春晚芜菁花乱开”的关联诗句
网友评论
* “春晚芜菁花乱开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春晚芜菁花乱开”出自黎廷瑞的 《午坐偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。