“怜尔骨节柔如绵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怜尔骨节柔如绵”全诗
立者忽作踞地伏,攀者引头立其足。
飞跳倏忽何轻翾,怜尔骨节柔如绵。
少年屈折支体软,红锦缠头酒论碗。
此儿巧捷未足称,江南何限无骨人。
分类:
《相扑儿》赵文 翻译、赏析和诗意
《相扑儿》是宋代诗人赵文的作品。这首诗描绘了一幅活泼有趣的画面,通过相扑的形象展现了一种灵活、柔软的身体技巧。
译文:
一儿攀肩猿上枝,
一儿接臂倒立之。
立者忽作踞地伏,
攀者引头立其足。
飞跳倏忽何轻翾,
怜尔骨节柔如绵。
少年屈折支体软,
红锦缠头酒论碗。
此儿巧捷未足称,
江南何限无骨人。
诗意和赏析:
《相扑儿》以活泼俏皮的笔触描绘了两个孩子玩耍的情景。他们互相攀爬、倒立,展现出了出色的身体协调和柔韧性。整首诗通过描述他们的灵活动作,表达了年轻人身体的柔软和灵巧,以及江南地区培养出了许多具备出色身手的人才。
这首诗以朴实的语言描绘了孩子们的活泼场景,通过对身体动作的刻画,展示了江南地区年轻人的身体素质和技巧。诗中用红锦缠头、酒论碗等细节描写了江南地区的风俗和生活氛围。
整首诗以轻松愉快的语气展现了孩子们在游戏中所展示的柔软身手和敏捷技巧。通过细腻的描写,诗人赵文表达了对年轻一代身体素质的赞美,以及对江南地区人才辈出的钦佩之情。
这首诗以简洁明快的语言展现了活泼场景,给人以愉悦的感受,同时也让人对江南地区年轻人的身手和才华有所感叹。整体上,《相扑儿》通过对身体动作的描绘,展示了身体的灵活性和柔软性,同时也表现了作者对江南地区人才的赞美和敬仰。
“怜尔骨节柔如绵”全诗拼音读音对照参考
xiàng pū ér
相扑儿
yī ér pān jiān yuán shàng zhī, yī ér jiē bì dào lì zhī.
一儿攀肩猿上枝,一儿接臂倒立之。
lì zhě hū zuò jù dì fú, pān zhě yǐn tóu lì qí zú.
立者忽作踞地伏,攀者引头立其足。
fēi tiào shū hū hé qīng xuān, lián ěr gǔ jié róu rú mián.
飞跳倏忽何轻翾,怜尔骨节柔如绵。
shào nián qū shé zhī tǐ ruǎn, hóng jǐn chán tóu jiǔ lùn wǎn.
少年屈折支体软,红锦缠头酒论碗。
cǐ ér qiǎo jié wèi zú chēng, jiāng nán hé xiàn wú gǔ rén.
此儿巧捷未足称,江南何限无骨人。
“怜尔骨节柔如绵”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。