“怕有牛羊上冢头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怕有牛羊上冢头”全诗
却烦野老编松叶,怕有牛羊上冢头。
分类:
《正月十四日大雪上信国公冢》赵文 翻译、赏析和诗意
《正月十四日大雪上信国公冢》是宋代诗人赵文的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大雪纷飞的正月十四日,我登上了信国公的陵墓。这座陵墓气势雄伟,仿佛压迫着整个九州大地。可谁能知道,这里却荒凉一片,一片荒丘。我不禁感到烦恼,因为野老编织的松叶覆盖着墓地,我担心会有牛羊踏上陵墓之上。
诗意:
这首诗通过描绘一个大雪纷飞的冬日登上信国公陵墓的场景,表达了诗人对过去伟大事迹的景仰和对墓地荒凉状态的痛心之情。诗中展现出对信国公的敬意和对荒凉墓地的忧虑之情,同时凸显了岁月更迭、兴衰荣辱的主题。
赏析:
这首诗以雪景为背景,通过描写陵墓的气势和荒凉状态,表达了诗人对历史的思考和对逝去伟人的敬仰之情。首句"气概堂堂压九州",通过雄伟气势的描绘,让读者感受到信国公的伟大和影响力。接着,诗人表达了对荒凉墓地的烦恼和忧虑,使用了"零落此荒丘"这一形象的描写,凸显了时间流逝和事物变迁的无情。最后两句"却烦野老编松叶,怕有牛羊上冢头",诗人表达了对墓地的敬意和对墓地受损的担忧,体现了他对历史和文化遗产的重视。
整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对信国公陵墓的情感,通过对景物的描写和对情感的抒发,展现了岁月沧桑、兴衰荣辱的主题。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到历史的厚重和对逝去伟人的敬仰之情。
“怕有牛羊上冢头”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè shí sì rì dà xuě shàng xìn guó gōng zhǒng
正月十四日大雪上信国公冢
qì gài táng táng yā jiǔ zhōu, shéi zhī líng luò cǐ huāng qiū.
气概堂堂压九州,谁知零落此荒丘。
què fán yě lǎo biān sōng yè, pà yǒu niú yáng shàng zhǒng tóu.
却烦野老编松叶,怕有牛羊上冢头。
“怕有牛羊上冢头”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。