“明月二千里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明月二千里”出自宋代蒲寿宬的《题画竹扇寄友》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng yuè èr qiān lǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。
“明月二千里”全诗
《题画竹扇寄友》
明月二千里,清风一万竿。
相思写不得,写出梦来看。
相思写不得,写出梦来看。
分类:
《题画竹扇寄友》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《题画竹扇寄友》是宋代蒲寿宬的一首诗词。这首诗以简洁的语言表达了作者对友人的思念之情。接下来,我将为您提供这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
明亮的月光延绵两千里,
清爽的风儿吹动万竿竹。
思念之情难以言表,
只能写下来给你观赏。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的夜晚景象,通过明亮的月光和清风吹拂的竹林,展现了作者内心对友人的深情思念之情。诗人无法直接表达自己的想念之情,只能借助文字将思念化作一种美好的梦境,寄托在画有竹扇上,以此表达对友人的思念之情。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了一个静谧而美好的夜晚场景,通过明月和清风的意象,展示了作者内心的思念之情。明月高悬,延绵两千里,给人以辽阔、明亮的感觉,象征着友情的深远。清风吹过竹林,万竿竹摇曳生姿,给人以清新、爽朗的感觉,象征着友情的纯洁。作者以简洁的语言表达了自己对友人的深深思念之情,情感真挚而深沉。
最后两句"相思写不得,写出梦来看",表达了作者对友人思念之情无法言传的无奈。作者以文字将思念化作一种美好的梦境,将其寄托在画有竹扇上,寄予友人观赏。这种将思念化作艺术的方式,既表达了作者对友人的思念之情,又展现了作者对艺术的热爱和追求。
总的来说,这首诗以简练的语言表达了作者对友人的深情思念之情,通过描绘夜晚景色和寄托思念于艺术之中,展示了诗人对友情和艺术的追求,给人以深远而真挚的感受。
“明月二千里”全诗拼音读音对照参考
tí huà zhú shàn jì yǒu
题画竹扇寄友
míng yuè èr qiān lǐ, qīng fēng yī wàn gān.
明月二千里,清风一万竿。
xiāng sī xiě bù dé, xiě chū mèng lái kàn.
相思写不得,写出梦来看。
“明月二千里”平仄韵脚
拼音:míng yuè èr qiān lǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“明月二千里”的相关诗句
“明月二千里”的关联诗句
网友评论
* “明月二千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月二千里”出自蒲寿宬的 《题画竹扇寄友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。