“梅落痴风寒贔贔”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅落痴风寒贔贔”出自宋代蒲寿宬的《送孙耕山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi luò chī fēng hán bì bì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“梅落痴风寒贔贔”全诗

《送孙耕山》
梅落痴风寒贔贔,海雁惊春动归思。
蹇驴石磴空踟蹰,黄犊青山劳梦寐。
千载休疑漱石讹,几人堪说种瓜事。
南州高士不可攀,俗吏空餐抱深媿。

分类:

《送孙耕山》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《送孙耕山》是宋代蒲寿宬创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梅落痴风寒贔贔,
海雁惊春动归思。
蹇驴石磴空踟蹰,
黄犊青山劳梦寐。
千载休疑漱石讹,
几人堪说种瓜事。
南州高士不可攀,
俗吏空餐抱深媿。

中文译文:
梅花凋零,风寒愈加凄凉,
海上的候鸟惊动了春天,引发了对归乡的思念。
艰险的山路,蹇驴在石阶上迟疑踌躇,
年轻人劳累地驾驭着黄牛,为了生计而辛勤努力。
千年的岁月里,不必怀疑那些刻在石头上的讹误,
有几人能够理解种植蔬果的艰辛。
南方的高士不可企及,
庸俗的官吏只顾享受,却没有深切的羞愧之心。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和社会现实为背景,表达了对逆境艰辛生活的思考和对社会风气的批判。

首先,诗人以梅花凋零、风寒愈加凄凉的描写,渲染出一种凄美的氛围。梅花是冬季的代表,寒风催促着它们凋零,这种景象引发了诗人对归乡的思念。海上的候鸟惊动了春天,暗示着春节将至,人们开始思念家乡和亲人。通过自然景物的描写,诗人传达了对离散的家人和故乡的思念之情。

其次,诗人以蹇驴踟蹰、黄牛劳累的形象,揭示了农民艰苦劳作的辛酸。蹇驴在石阶上迟疑踌躇,黄牛劳累地驾驭在青山之间。这种描写表达了农民在艰险的山路上辛勤努力,为了生计而付出的辛苦和坚持。

然后,诗人以漱石讹误、种瓜事为象征,探讨了社会中的谬误和不公。千年的岁月里,诗人表示不必怀疑那些刻在石头上的讹误,这里可以理解为对历史谬误的提醒。几人能够理解种植蔬果的艰辛,意味着社会中很少有人真正了解农民的辛勤劳作和付出。通过这样的描写,诗人表达了对社会中不公和误解的关切。

最后,诗人以南方的高士和庸俗的官吏对比,揭示了社会风气的批判。南方的高士被视为道德高尚的象征,是诗人心中的理想人物,而庸俗的官吏作为诗词的作者,蒲寿宬通过描绘自然景物和社会现实,展现了他对离散的家人和故乡的思念,对农民辛勤劳作的赞扬,对社会谬误和不公的忧虑,以及对高尚品德和庸俗行为的对比。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,传达了作者的情感和思考,使读者在欣赏诗词的同时也能反思社会现实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅落痴风寒贔贔”全诗拼音读音对照参考

sòng sūn gēng shān
送孙耕山

méi luò chī fēng hán bì bì, hǎi yàn jīng chūn dòng guī sī.
梅落痴风寒贔贔,海雁惊春动归思。
jiǎn lǘ shí dèng kōng chí chú, huáng dú qīng shān láo mèng mèi.
蹇驴石磴空踟蹰,黄犊青山劳梦寐。
qiān zǎi xiū yí shù shí é, jǐ rén kān shuō zhòng guā shì.
千载休疑漱石讹,几人堪说种瓜事。
nán zhōu gāo shì bù kě pān, sú lì kōng cān bào shēn kuì.
南州高士不可攀,俗吏空餐抱深媿。

“梅落痴风寒贔贔”平仄韵脚

拼音:méi luò chī fēng hán bì bì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅落痴风寒贔贔”的相关诗句

“梅落痴风寒贔贔”的关联诗句

网友评论


* “梅落痴风寒贔贔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅落痴风寒贔贔”出自蒲寿宬的 《送孙耕山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。