“秋江一叶渡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋江一叶渡”全诗
秋江一叶渡,落日数峰青。
白发干新梦,黄花制晚龄。
片云何日会,重约在林扃。
分类:
《送枯崖悟上人省觐三山》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《送枯崖悟上人省觐三山》是宋代诗人蒲寿宬的作品。这首诗通过描绘山水景色和表达对友人离别的情感,展现了作者对自然之美和人生之情的抒发。
诗词的中文译文:
遍踏长松影,行吟入画屏。
秋江一叶渡,落日数峰青。
白发干新梦,黄花制晚龄。
片云何日会,重约在林扃。
诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景色为主线,表达了作者对友人离别的感慨。诗人在遍踏长松的影子下行走,仿佛步入了一幅画卷之中。秋江上只有一片枯叶漂过,夕阳映照着苍翠的山峰。作者的头发已经花白,但仍然怀有新的梦想,而黄花则象征了年华渐逝。最后两句表达了作者对友人的期待,希望能够再次相聚于山林之间。
整首诗通过细腻的描写和意象的运用,展示了自然景色的美丽和人生的无常。长松、秋江、落日、山峰等景物,以及白发、黄花等象征性的意象,都为诗词增添了深厚的情感和意蕴。诗人以简洁而精炼的语言,将自己的感受融入自然之中,使读者在阅读时产生共鸣,感受到离别和时光流转的情感。
整首诗意境优美,意蕴深远,通过具象的描写和隐喻的运用,将自然景观与人生哲理相结合,传达了对友情和人生的思考和感慨。读者在品味诗词的同时,也可以感受到作者对自然之美和人生之短暂的感慨和领悟。
“秋江一叶渡”全诗拼音读音对照参考
sòng kū yá wù shàng rén shěng jìn sān shān
送枯崖悟上人省觐三山
biàn tà cháng sōng yǐng, xíng yín rù huà píng.
遍踏长松影,行吟入画屏。
qiū jiāng yī yè dù, luò rì shù fēng qīng.
秋江一叶渡,落日数峰青。
bái fà gàn xīn mèng, huáng huā zhì wǎn líng.
白发干新梦,黄花制晚龄。
piàn yún hé rì huì, zhòng yuē zài lín jiōng.
片云何日会,重约在林扃。
“秋江一叶渡”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。