“家在芦花何处边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家在芦花何处边”全诗
风肃肃,露娟娟。
家在芦花何处边。
分类:
《渔父词十三首》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《渔父词十三首》是宋代诗人蒲寿宬创作的一组诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
渔父词十三首
琉璃为地水精天,
一叶渔舟浪满颠。
风肃肃,露娟娟。
家在芦花何处边。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个渔父的生活场景和内心感受。
诗中提到的“琉璃为地水精天”,表达了大自然的美妙景色。琉璃是一种宝石,其美丽的颜色和质地被用来比喻地面,形容大地的壮丽。水被形容为精致纯净,天空则被描绘为广袤开阔的天堂。这种描述传达了作者对自然界的敬畏之情。
诗句中的“一叶渔舟浪满颠”描绘了渔父在汹涌的海浪中艰难航行的场景。他们的小船在波浪的冲击下不断翻滚,充满了艰辛和不确定性。这一描写表达了渔父在艰苦环境中勇敢面对困难和挑战的精神。
接下来的两句“风肃肃,露娟娟”,通过形容词的重复和反复,传递了清晨的凉爽和湿度感。这种自然景象的描绘增强了读者对渔父工作环境的感知,也展示了作者对细微自然现象的敏锐观察。
最后一句“家在芦花何处边”,暗示了渔父的家园。芦花是湖泊、河流边的常见植物,它们的存在点明了渔父的生活环境。这一句表达了诗人对渔父家庭生活和归属感的关注。
整首诗通过对渔父的生活环境和内心感受的描绘,展示了他们艰苦而勇敢的生活状态,以及对自然的敬仰和家庭的依恋。这些描写既展示了诗人对渔父生活的尊重和赞美,又通过自然景观的描绘,使读者感受到大自然的美妙和渔父所处环境的艰辛。
“家在芦花何处边”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí shí sān shǒu
渔父词十三首
liú lí wèi dì shuǐ jīng tiān, yī yè yú zhōu làng mǎn diān.
琉璃为地水精天,一叶渔舟浪满颠。
fēng sù sù, lù juān juān.
风肃肃,露娟娟。
jiā zài lú huā hé chǔ biān.
家在芦花何处边。
“家在芦花何处边”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。