“少陵真腐儒”的意思及全诗出处和翻译赏析

少陵真腐儒”出自宋代何梦桂的《和虑可庵悲秋十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo líng zhēn fǔ rú,诗句平仄:仄平平仄平。

“少陵真腐儒”全诗

《和虑可庵悲秋十首》
秋风来大地,万里成丘墟。
床头何所有,惟有一卷书。
曳综朗长诵,环堵乐有余。
自笑饭颗山,少陵真腐儒

分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《和虑可庵悲秋十首》何梦桂 翻译、赏析和诗意

诗词:《和虑可庵悲秋十首》
朝代:宋代
作者:何梦桂

秋风来大地,万里成丘墟。
床头何所有,惟有一卷书。
曳综朗长诵,环堵乐有余。
自笑饭颗山,少陵真腐儒。

【中文译文】
秋风吹拂大地,遍布万里的丘墟。
床头上只有一卷书,别无他物。
拖着长绳高声吟诵,周围的墙壁欢乐不已。
自嘲自笑,像是在山上吃饭一样,真是个颓废的读书人。

【诗意和赏析】
这首诗是宋代诗人何梦桂创作的《和虑可庵悲秋十首》中的一首。诗人以寥寥数语,勾勒出秋天的景色和自己的心境。

诗中的秋风吹拂大地,万里成丘墟,描绘了秋天的凄凉景象。这种景象通过丘墟来表达,给人一种荒废、寂寞的感觉,与秋天的凋零、萧瑟相呼应。

床头只有一卷书,暗示了诗人的清贫和孤寂。在物质贫乏的环境中,诗人唯有一卷书作为财富和精神支持。这一卷书成为他的寄托和慰藉,也是他心灵的安慰。

诗人曳综朗长诵,环堵乐有余,表现了他对书中文化知识的热爱和投入。尽管周围环境贫瘠,但他仍能在读书的过程中找到乐趣和满足。他用朗诵书中的文字来填补周围的寂寞和荒凉,让自己在阅读中得到心灵的舒展和愉悦。

最后两句“自笑饭颗山,少陵真腐儒”,表达了诗人对自己境遇的自嘲和对社会的批判。他把自己比作在山上吃饭的人,形容自己的贫穷和孤独。少陵指的是东晋诗人谢灵运,他是历史上一位著名的贫困文人,因此可以理解为诗人自称是一个真正的腐儒,意味着他对社会现实的不满和对士人境遇的思考。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心的孤独、清贫以及对读书的热爱。同时,也透露出对社会现实的无奈和对士人命运的思索,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少陵真腐儒”全诗拼音读音对照参考

hé lǜ kě ān bēi qiū shí shǒu
和虑可庵悲秋十首

qiū fēng lái dà dì, wàn lǐ chéng qiū xū.
秋风来大地,万里成丘墟。
chuáng tóu hé suǒ yǒu, wéi yǒu yī juàn shū.
床头何所有,惟有一卷书。
yè zōng lǎng zhǎng sòng, huán dǔ lè yǒu yú.
曳综朗长诵,环堵乐有余。
zì xiào fàn kē shān, shǎo líng zhēn fǔ rú.
自笑饭颗山,少陵真腐儒。

“少陵真腐儒”平仄韵脚

拼音:shǎo líng zhēn fǔ rú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少陵真腐儒”的相关诗句

“少陵真腐儒”的关联诗句

网友评论


* “少陵真腐儒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少陵真腐儒”出自何梦桂的 《和虑可庵悲秋十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。