“瓢空独乐士希贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓢空独乐士希贤”出自宋代马廷鸾的《次韵李竹坞怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piáo kōng dú lè shì xī xián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“瓢空独乐士希贤”全诗

《次韵李竹坞怀古》
宝录炎图未百年,神徂圣伏一凄然。
徵先生起淹中礼,与老人期圯上编。
柯烂不惊人换世,瓢空独乐士希贤
昌黎愤世犹稽古,难拗何妨只自鞭。

分类:

《次韵李竹坞怀古》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵李竹坞怀古》

宝录炎图未百年,
神徂圣伏一凄然。
徵先生起淹中礼,
与老人期圯上编。

柯烂不惊人换世,
瓢空独乐士希贤。
昌黎愤世犹稽古,
难拗何妨只自鞭。

中文译文:
珍贵的史书和绘卷还未过百年,
英明的统治者和圣贤已消逝得如此凄凉。
徵先生在湖泊之滨倡导礼乐之道,
与老人在古都圯上共同编纂。

时光流转,却没有惊动那些换代的人们,
而只有孤独的士人在空余时光中寻求贤者。
昌黎之士对现世充满了愤懑,仍然追溯古代的志向,
无法改变,又何妨只是自己苛责自己。

诗意和赏析:
《次韵李竹坞怀古》是宋代马廷鸾的一首诗词。此诗以怀古之情抒发了作者对时光流转和历史变迁的感慨。诗中描绘了宝贵的史书和绘卷仍未过百年,但那些曾经英明而神圣的统治者和圣贤却已逝去,给人一种凄凉之感。其中提到徵先生与老人在湖泊之滨共同编纂礼乐,表达了对传统文化的珍视和对古代智者的追忆。

诗中描述了时光的流逝和人事的更迭,但作者提到柯烂不惊人换世,瓢空独乐士希贤。这句表达了作者对于世事变迁的淡然态度,认为换代的人们并未对文化传统产生深刻的影响,而真正追求贤者的只有孤独的士人。作者通过对昌黎愤世犹稽古的描绘,强调了对现世的不满和对古代志向的追求,并以"难拗何妨只自鞭"作为结尾,表达了自我苛责的态度。

整首诗以简练的语言表达了作者对历史的思考和对传统文化的珍视,以及对现世的不满和对古代智者的追忆。通过对不同时代人们对待文化传统的态度的对比,诗中体现了作者对于文化传承和自我反思的思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓢空独乐士希贤”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ zhú wù huái gǔ
次韵李竹坞怀古

bǎo lù yán tú wèi bǎi nián, shén cú shèng fú yī qī rán.
宝录炎图未百年,神徂圣伏一凄然。
zhēng xiān shēng qǐ yān zhōng lǐ, yǔ lǎo rén qī yí shàng biān.
徵先生起淹中礼,与老人期圯上编。
kē làn bù jīng rén huàn shì, piáo kōng dú lè shì xī xián.
柯烂不惊人换世,瓢空独乐士希贤。
chāng lí fèn shì yóu jī gǔ, nán ǎo hé fáng zhǐ zì biān.
昌黎愤世犹稽古,难拗何妨只自鞭。

“瓢空独乐士希贤”平仄韵脚

拼音:piáo kōng dú lè shì xī xián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓢空独乐士希贤”的相关诗句

“瓢空独乐士希贤”的关联诗句

网友评论


* “瓢空独乐士希贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓢空独乐士希贤”出自马廷鸾的 《次韵李竹坞怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。