“霜葩雪干翠琅玕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜葩雪干翠琅玕”出自宋代马廷鸾的《四友相陪亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng pā xuě gàn cuì láng gān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“霜葩雪干翠琅玕”全诗
《四友相陪亭》
谁伴幽人饱岁寒,霜葩雪干翠琅玕。
眼前交道如渠少,好作长年耐久看。
眼前交道如渠少,好作长年耐久看。
分类:
《四友相陪亭》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《四友相陪亭》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
四友相陪亭,
谁伴幽人饱岁寒。
霜葩雪干翠琅玕,
眼前交道如渠少,
好作长年耐久看。
译文:
四位朋友共聚一座亭,
谁陪伴寂寞的人度过寒冬。
霜花雪干翠绿的琅玕,
眼前的往来之路只有少数,
这样美好的景象值得长久欣赏。
诗意:
《四友相陪亭》描绘了一个冬日里的闲适场景。诗中的"四友"指的是诗人与三位好友,在这个亭子里共同欣赏着寒冷季节的美景。诗人表达了在生活中寻找知己的渴望,以及与朋友们一同度过岁寒的快乐与满足。
赏析:
这首诗词以淡雅的词语描绘了冬日的景象。"霜葩雪干翠琅玕"形象地描绘了冰冷的季节中,植物受到霜雪的覆盖,显得晶莹而翠绿。"眼前交道如渠少"表达了景色宜人的亭子周围行人稀少,给人一种宁静和幽雅的感觉。最后两句"好作长年耐久看"传递出对这样美景的喜爱和期待,将其与长久的观赏相联系。
整体而言,这首诗词通过描绘冬日中的友谊和宁静的景色,表达了对真挚友谊和美好事物的向往。它使人感受到冬日中的温暖与慰藉,展现了人与自然的和谐共生。
“霜葩雪干翠琅玕”全诗拼音读音对照参考
sì yǒu xiāng péi tíng
四友相陪亭
shuí bàn yōu rén bǎo suì hán, shuāng pā xuě gàn cuì láng gān.
谁伴幽人饱岁寒,霜葩雪干翠琅玕。
yǎn qián jiāo dào rú qú shǎo, hǎo zuò cháng nián nài jiǔ kàn.
眼前交道如渠少,好作长年耐久看。
“霜葩雪干翠琅玕”平仄韵脚
拼音:shuāng pā xuě gàn cuì láng gān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“霜葩雪干翠琅玕”的相关诗句
“霜葩雪干翠琅玕”的关联诗句
网友评论
* “霜葩雪干翠琅玕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜葩雪干翠琅玕”出自马廷鸾的 《四友相陪亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。