“猛志毅气妖氛澄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“猛志毅气妖氛澄”全诗
有父溺死兮谁者怜之,呼天与地兮涕涟洏。
至险不测涛与风,至幽不仁鱼与龙,至孝不昧感即通。
岂人之灵兮,不若厖之雄。
惟天地之无穷兮,哀吾生之弱龄。
往者吾不及兮,来者吾不获观其败与赢。
愚公老矣山为平,精卫藐然海为倾。
枕吾戈兮缚尔缨,猛志毅气妖氛澄。
昊天克巩兮靡人弗胜,诵娥之烈兮摇我心旌。
分类:
《饶娥庙祀神歌》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《饶娥庙祀神歌》是宋代马廷鸾创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
我生之初尚无为,
我生之后唐世衰。
有父溺死兮谁者怜之,
呼天与地兮涕涟洏。
这首诗词以自我述说的方式,表达了诗人对自身境遇的反思。诗人在开头提到自己在出生之初什么都没有,一无所有,而在他出生之后,唐朝已经衰落,形势艰难。接下来的两句表达了诗人对父亲溺死的痛惜之情,他呼天唤地,泪流满面。
至险不测涛与风,
至幽不仁鱼与龙,
至孝不昧感即通。
岂人之灵兮,不若厖之雄。
接着,诗人以一系列对比的方式,表达了他对人生中的艰险和困境的思考。他描述了险恶的海上风浪和深邃的鱼龙之境,以及孝顺之情感通达的境界。他提出人类的灵性与那些伟大的自然力量相比较,显得微不足道。
惟天地之无穷兮,
哀吾生之弱龄。
往者吾不及兮,
来者吾不获观其败与赢。
随后,诗人表达了对天地无穷广阔的哀叹,感叹自己生命的短暂和渺小。他无法回望过去的成败得失,也无法预知未来的命运。
愚公老矣山为平,
精卫藐然海为倾。
枕吾戈兮缚尔缨,
猛志毅气妖氛澄。
最后,诗人借用了愚公移山和精卫填海的寓言故事来表达自己的坚毅和决心。他坚定地表示愿意以自己微薄的力量,去克服困难和艰险,为实现理想而奋斗。他的志向高远,决心坚定。
昊天克巩兮靡人弗胜,
诵娥之烈兮摇我心旌。
最后两句诗表达了对天地之力的赞叹,以及对娥皇的敬佩之情。他认为天地之力无人能胜,而对娥皇之烈的歌颂则使他的心旌动摇。
这首诗词通过对自身处境和生命意义的思考,以及对伟大力量和英雄事迹的崇敬,表达了诗人的豪情壮志和积极向上的人生态度。同时,诗中运用对比和寓言的手法,增强了表达的力度和感染力,使诗词更具诗意和艺术魅力。
“猛志毅气妖氛澄”全诗拼音读音对照参考
ráo é miào sì shén gē
饶娥庙祀神歌
wǒ shēng zhī chū shàng wú wéi, wǒ shēng zhī hòu táng shì shuāi.
我生之初尚无为,我生之后唐世衰。
yǒu fù nì sǐ xī shuí zhě lián zhī, hū tiān yǔ dì xī tì lián ér.
有父溺死兮谁者怜之,呼天与地兮涕涟洏。
zhì xiǎn bù cè tāo yǔ fēng, zhì yōu bù rén yú yǔ lóng,
至险不测涛与风,至幽不仁鱼与龙,
zhì xiào bù mèi gǎn jí tōng.
至孝不昧感即通。
qǐ rén zhī líng xī,
岂人之灵兮,
bù ruò páng zhī xióng.
不若厖之雄。
wéi tiān dì zhī wú qióng xī,
惟天地之无穷兮,
āi wú shēng zhī ruò líng.
哀吾生之弱龄。
wǎng zhě wú bù jí xī,
往者吾不及兮,
lái zhě wú bù huò guān qí bài yǔ yíng.
来者吾不获观其败与赢。
yú gōng lǎo yǐ shān wèi píng,
愚公老矣山为平,
jīng wèi miǎo rán hǎi wèi qīng.
精卫藐然海为倾。
zhěn wú gē xī fù ěr yīng,
枕吾戈兮缚尔缨,
měng zhì yì qì yāo fēn chéng.
猛志毅气妖氛澄。
hào tiān kè gǒng xī mí rén fú shèng,
昊天克巩兮靡人弗胜,
sòng é zhī liè xī yáo wǒ xīn jīng.
诵娥之烈兮摇我心旌。
“猛志毅气妖氛澄”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。