“不为看花忙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不为看花忙”出自宋代胡仲弓的《寄黄云心》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù wéi kàn huā máng,诗句平仄:仄平仄平平。
“不为看花忙”全诗
《寄黄云心》
竹屋少队迹,闭门春昼长。
天时半晴湿,人意共炎凉。
苔藓侵阶绿,荼醾压架香。
冥搜寻杖履,不为看花忙。
天时半晴湿,人意共炎凉。
苔藓侵阶绿,荼醾压架香。
冥搜寻杖履,不为看花忙。
分类:
《寄黄云心》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《寄黄云心》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竹屋少队迹,闭门春昼长。
天时半晴湿,人意共炎凉。
苔藓侵阶绿,荼醾压架香。
冥搜寻杖履,不为看花忙。
诗意:
这首诗词以一种清新、淡泊的笔调表达了诗人的生活态度和情感。诗人借助竹屋的景象,描绘了一个宁静、闭门自守的春日景象。诗中融入了自然景物和人情感的对比,表达了作者对纷繁喧嚣世界的超然态度,表扬了宁静、淡泊生活的美好。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个竹屋的景象,表现了作者平静宁逸的生活态度。通过描述竹屋的少有人迹和长时间的闭门,诗人在传达他对宁静与孤独的追求。天时的半晴湿与人的情意共同构成了一种炎热与凉爽的感觉,这种对比反映了内心与外界的冲突和矛盾。苔藓侵蚀的绿色和醾香压在架子上,展示了自然界的力量和生命的力量。最后两句表达了作者对于冥搜寻杖履的执着,他不为了看花而忙碌,而是专注于内心的冥思和探索。整首诗词以简洁的语言和意象,传达了作者追求宁静、淡泊生活的理念,表现了对自然和内心世界的深入思考和体验。
“不为看花忙”全诗拼音读音对照参考
jì huáng yún xīn
寄黄云心
zhú wū shǎo duì jī, bì mén chūn zhòu zhǎng.
竹屋少队迹,闭门春昼长。
tiān shí bàn qíng shī, rén yì gòng yán liáng.
天时半晴湿,人意共炎凉。
tái xiǎn qīn jiē lǜ, tú mí yā jià xiāng.
苔藓侵阶绿,荼醾压架香。
míng sōu xún zhàng lǚ, bù wéi kàn huā máng.
冥搜寻杖履,不为看花忙。
“不为看花忙”平仄韵脚
拼音:bù wéi kàn huā máng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不为看花忙”的相关诗句
“不为看花忙”的关联诗句
网友评论
* “不为看花忙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为看花忙”出自胡仲弓的 《寄黄云心》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。