“错认楼前羌笛声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“错认楼前羌笛声”出自宋代胡仲弓的《落梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cuò rèn lóu qián qiāng dí shēng,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“错认楼前羌笛声”全诗
《落梅》
花本无情却有情,谁将开落拟浮生。
盈虚自是天机事,错认楼前羌笛声。
盈虚自是天机事,错认楼前羌笛声。
分类:
《落梅》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《落梅》是宋代诗人胡仲弓的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《落梅》中文译文:
花本无情却有情,
谁将开落拟浮生。
盈虚自是天机事,
错认楼前羌笛声。
诗意和赏析:
《落梅》描绘了一幅落梅凋零的景象,以表达人生无常和物是人非的主题。诗人以梅花为象征,通过描写梅花的开放和凋零,抒发了对人生的思考和感慨。
首句“花本无情却有情”,表明花朵本身没有情感,却能唤起人们的情感共鸣。这句话意味着梅花的凋零并非悲伤,而是一种感动人心的情感体验。
第二句“谁将开落拟浮生”,通过对梅花的开放和凋零的描绘,把梅花的生命过程与人生的浮华相对照。诗人暗示人生如梅花一样短暂,一切都是虚幻而转瞬即逝的。
第三句“盈虚自是天机事”,表达了对生命起伏变化的认识。生命的盈虚、兴衰都是天意安排的,不可预测也无法改变。
最后一句“错认楼前羌笛声”,描绘了一个错觉的场景,楼前传来的羌笛声引发了诗人的错觉,仿佛是梅花在哀婉地歌唱。这句诗表达了诗人对于生命的虚妄和欺骗的觉悟,也暗示了人们常常对生活中的事物产生误解和错觉。
整首诗以梅花为媒介,通过描绘梅花的生命经历和人生的类比,表达了对人生短暂和无常的思考,以及对生命中种种错觉和欺骗的警示。通过这些意象的运用,诗人唤起读者对生命的深思和对人生价值的思考。
“错认楼前羌笛声”全诗拼音读音对照参考
luò méi
落梅
huā běn wú qíng què yǒu qíng, shuí jiāng kāi luò nǐ fú shēng.
花本无情却有情,谁将开落拟浮生。
yíng xū zì shì tiān jī shì, cuò rèn lóu qián qiāng dí shēng.
盈虚自是天机事,错认楼前羌笛声。
“错认楼前羌笛声”平仄韵脚
拼音:cuò rèn lóu qián qiāng dí shēng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“错认楼前羌笛声”的相关诗句
“错认楼前羌笛声”的关联诗句
网友评论
* “错认楼前羌笛声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“错认楼前羌笛声”出自胡仲弓的 《落梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。