“石奔苍虎势”的意思及全诗出处和翻译赏析

石奔苍虎势”出自宋代陈允平的《虎丘即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí bēn cāng hǔ shì,诗句平仄:平平平仄仄。

“石奔苍虎势”全诗

《虎丘即事》
西风剑佩轻,独立妙高亭。
山吐岩头月,江涵水面星。
石奔苍虎势,树结老龙形。
何处吹箫客,扁舟过洞庭。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《虎丘即事》陈允平 翻译、赏析和诗意

《虎丘即事》是宋代陈允平创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西风吹拂剑佩轻,
我独自立于妙高亭。
山岩峭拔如吐月,
江水宛如波面星。
石头仿佛奔腾的苍虎,
树木形态宛如老龙。
在何处吹箫的旅客,
乘着小舟穿越洞庭湖。

诗意:
这首诗以虎丘为背景,描绘了一幅山水景色的画面。作者描述了西风拂过剑佩的轻盈感受,展现了自然与人文景观的和谐。他独自站在妙高亭上,远眺山峰如同吐出的明亮月光,江水上泛起点点星光。诗中通过对山石的形态和树木的形象描绘,生动地表现了虎丘的景色,让读者感受到山水之间的力量与美感。最后,诗人提到了一个吹箫的旅客,乘着小舟穿越洞庭湖的情景,给了整个诗词以一种流动、自由的氛围。

赏析:
《虎丘即事》以简练的语言描绘了虎丘的山水景色,通过对自然景观的形象描写,展示了作者对大自然的细腻感受。诗中运用了丰富的比喻和形象化的描写手法,使得诗句生动且具有韵律感。作者善于运用对比,通过描述西风剑佩轻盈的感觉,与山峰、江水、石头和树木的形态相呼应,形成了一幅和谐的画面。整首诗意境明朗,给人以舒适、宁静的感觉。最后一句提到的吹箫的客人和小舟穿越洞庭湖,给整首诗增添了一丝浪漫和神秘感,使得读者可以在想象中进一步感受到自然景色的美妙。

这首诗词以其简洁明快的语言和生动的描写方式,展现了虎丘的山水风光,同时也表达了作者对自然之美的赞美和对人文景观的情感共鸣。读者在阅读时可以感受到作者对自然景色的独特感悟,也可以在诗中找到一种心灵的宁静和对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石奔苍虎势”全诗拼音读音对照参考

hǔ qiū jí shì
虎丘即事

xī fēng jiàn pèi qīng, dú lì miào gāo tíng.
西风剑佩轻,独立妙高亭。
shān tǔ yán tóu yuè, jiāng hán shuǐ miàn xīng.
山吐岩头月,江涵水面星。
shí bēn cāng hǔ shì, shù jié lǎo lóng xíng.
石奔苍虎势,树结老龙形。
hé chǔ chuī xiāo kè, piān zhōu guò dòng tíng.
何处吹箫客,扁舟过洞庭。

“石奔苍虎势”平仄韵脚

拼音:shí bēn cāng hǔ shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石奔苍虎势”的相关诗句

“石奔苍虎势”的关联诗句

网友评论


* “石奔苍虎势”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石奔苍虎势”出自陈允平的 《虎丘即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。