“笳鼓断还续”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笳鼓断还续”全诗
笳鼓断还续,杯盘坐又行。
谁云偿县债,正好看民情。
归去不妨晚,出山溪月明。
分类:
作者简介(陈著)
《嵊县劝农途中示同寮二首》陈著 翻译、赏析和诗意
《嵊县劝农途中示同寮二首》是宋代诗人陈著所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
老农欢笑声,三十里春程。
笳鼓断还续,杯盘坐又行。
谁云偿县债,正好看民情。
归去不妨晚,出山溪月明。
诗意:
这首诗描绘了作者在嵊县劝农途中的两个场景,并通过这些情景表达了对农民的关注和对乡村生活的热爱。
赏析:
诗的前两句写道“老农欢笑声,三十里春程”,表现了农民的欢乐和田园春天的美好景象。老农人们在劳作的过程中,发出愉悦的笑声,仿佛这笑声就伴随着春天的脚步一起传来。这里的“三十里春程”可以理解为农民们在农田里辛勤劳作的过程中,随着春天的到来,一步步迎接着丰收的希望。
接下来的两句“笳鼓断还续,杯盘坐又行”描绘了农民劳作时的场景,农田里传来笳鼓声,鼓励农民坚持劳作,同时也展现了农民们的团结合作精神。他们在短暂的休息后,又坐下继续工作,没有停歇的时刻。
接着的两句“谁云偿县债,正好看民情”,表达了作者对农民生活状况的关切。这里的“偿县债”指的是农民要通过努力工作来偿还债务,作者认为通过观察农民的生活和努力,可以更好地了解他们的真实情况。
最后两句“归去不妨晚,出山溪月明”,表达了作者对乡村生活的眷恋和对农民的祝福。作者鼓励农民在工作之余,也要享受大自然的美好,晚归也没有关系,当他们走出山间,溪水中的明亮月光将为他们照亮回家的路途。
整首诗词以简洁明快的语言,描绘了农民的劳作场景和生活情景,表达了作者对农民的关怀和对田园生活的向往,既展现了农民的勤劳和乐观精神,也表达了对农民的祝福和美好期望。
“笳鼓断还续”全诗拼音读音对照参考
shèng xiàn quàn nóng tú zhōng shì tóng liáo èr shǒu
嵊县劝农途中示同寮二首
lǎo nóng huān xiào shēng, sān shí lǐ chūn chéng.
老农欢笑声,三十里春程。
jiā gǔ duàn hái xù, bēi pán zuò yòu xíng.
笳鼓断还续,杯盘坐又行。
shuí yún cháng xiàn zhài, zhèng hǎo kàn mín qíng.
谁云偿县债,正好看民情。
guī qù bù fáng wǎn, chū shān xī yuè míng.
归去不妨晚,出山溪月明。
“笳鼓断还续”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。