“来从北斗光躔下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来从北斗光躔下”全诗
来从北斗光躔下,坐治南山紫翠中。
载路政声如药石,契天心画在屏风。
深深到底清相映,一派碑潭水最公。
分类:
作者简介(陈著)
《似星同知》陈著 翻译、赏析和诗意
《似星同知》是一首宋代的诗词,作者是陈著。这首诗词描绘了一位官员的治政理念和成就,以及他在南山紫翠中的居住环境。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
通守鱼符委任隆,
规模新处见新功。
来从北斗光躔下,
坐治南山紫翠中。
载路政声如药石,
契天心画在屏风。
深深到底清相映,
一派碑潭水最公。
诗意和赏析:
《似星同知》这首诗词以一位官员的治政经验和成就为主题,表达了他在南山紫翠中居住的环境和治理方式。诗的开头,作者提到这位官员的职务是通守鱼符,表示他受命管理鱼符(可能是指渔业或相关的行政事务)。作者称赞他的治理规模是新的,而且通过新的方式实现了新的成就。
诗的第三句描述了这位官员的来历,他的声望就如同北斗星光般璀璨。第四句表明他坐镇在南山紫翠之中,这里可能指的是他的居住地或者所治理的地区,也可能暗示着他所居住的环境美丽而宜人。
下半部分的诗词描述了这位官员的治政效果。他的治理之声就如同药石一般,可以治愈社会的弊病。他与天心契合,表现在他的画像画在屏风上,这显示了他的高尚品德和崇高理念。
最后两句表达了他的治政成就。他的治理效果深入人心,清晰可见,这种清明公正的形象与碑潭水的景色相得益彰,意味着他的治理是公正无私的。
整首诗词通过对这位官员治政成就的赞美,展示了他的高尚品德、创新思维和公正执政的形象。作者通过描绘官员的治理效果和居住环境,表达了对这位官员的赞赏和景仰之情。
“来从北斗光躔下”全诗拼音读音对照参考
shì xīng tóng zhī
似星同知
tōng shǒu yú fú wěi rèn lóng, guī mó xīn chù jiàn xīn gōng.
通守鱼符委任隆,规模新处见新功。
lái cóng běi dǒu guāng chán xià, zuò zhì nán shān zǐ cuì zhōng.
来从北斗光躔下,坐治南山紫翠中。
zài lù zhèng shēng rú yào shí, qì tiān xīn huà zài píng fēng.
载路政声如药石,契天心画在屏风。
shēn shēn dào dǐ qīng xiāng yìng, yī pài bēi tán shuǐ zuì gōng.
深深到底清相映,一派碑潭水最公。
“来从北斗光躔下”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。