“要生羽翼到云门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要生羽翼到云门”全诗
赠我金丹知有意,要生羽翼到云门。
分类:
作者简介(陈著)
《复越悟本寺主僧文蔚惠丹剂》陈著 翻译、赏析和诗意
《复越悟本寺主僧文蔚惠丹剂》是一首宋代的诗词,作者是陈著。这首诗以寓言的方式表达了人们对于修行和追求卓越的渴望,揭示了人与自然的关系和心灵的追求。
诗词的中文译文:
师归古越老梅根,
我住小丹山下村。
赠我金丹知有意,
要生羽翼到云门。
诗意和赏析:
这首诗词以师徒之间的对话形式展开,寓意深远。首句“师归古越老梅根”,表达了师傅归来的消息,说明师傅是从古越地区带回来的,而“老梅根”则象征着修行的智慧和力量。接下来的一句“我住小丹山下村”,则通过“小丹山”和“下村”描绘了作者平凡的生活环境。整首诗呈现了师徒之间的对比,以及普通人对于精神追求的向往。
接下来的两句“赠我金丹知有意,要生羽翼到云门”,是师傅对作者的赠言。其中,“金丹”是道家修炼中的重要概念,代表着精神的升华和超越。师傅将金丹赠予作者,表明他认为作者具备成为修行者的潜质。同时,“要生羽翼到云门”描述了修行者的追求,希望作者能够通过修行获得羽翼,飞越到更高的境界。
整首诗以简洁的语言展现了人们对于超越自我的渴望,以及师生之间的传承关系。通过古越和小丹山两个地点的对比,诗人表达了普通人与修行者之间的距离,以及对修行者的向往。这首诗词以寓言的方式传达了修行的意义和追求,启发人们追寻内心的卓越和智慧,超越平凡的日常生活。
“要生羽翼到云门”全诗拼音读音对照参考
fù yuè wù běn sì zhǔ sēng wén wèi huì dān jì
复越悟本寺主僧文蔚惠丹剂
shī guī gǔ yuè lǎo méi gēn, wǒ zhù xiǎo dān shān xià cūn.
师归古越老梅根,我住小丹山下村。
zèng wǒ jīn dān zhī yǒu yì, yào shēng yǔ yì dào yún mén.
赠我金丹知有意,要生羽翼到云门。
“要生羽翼到云门”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。