“榆年许憔悴”的意思及全诗出处和翻译赏析

榆年许憔悴”出自宋代卫宗武的《和南塘瑛东轩春日即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú nián xǔ qiáo cuì,诗句平仄:平平仄平仄。

“榆年许憔悴”全诗

《和南塘瑛东轩春日即事》
十分春过半,穉绿已侵花。
又见源抽蕨,相将舌吐茶,川原美如画,卉木烂成霞。
红旆思行乐,黄紬忆放衙。
榆年许憔悴,芳景自纷华。
但有书为圃,不妨涵圣涯。

分类:

《和南塘瑛东轩春日即事》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《和南塘瑛东轩春日即事》是宋代卫宗武所作的一首诗词。这首诗描绘了春日的景色和作者的感慨,展现出了对自然的赞美和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
十分春过半,穉绿已侵花。
又见源抽蕨,相将舌吐茶。
川原美如画,卉木烂成霞。
红旆思行乐,黄紬忆放衙。
榆年许憔悴,芳景自纷华。
但有书为圃,不妨涵圣涯。

这首诗词的诗意是通过描绘春日的景色来表达作者的思考和感慨。诗人观察到春天已经过了一半,翠绿的春意已经侵入花丛之中。他又看到泉水旁的蕨叶抽出新芽,与朋友一起品茶谈心。川原的美景宛如画卷,花草树木绽放成一片霞光。红色的旗帜让人思念着行乐的时光,黄色的绸衣让人回忆起放衙的日子。在岁月的流转中,人们会逐渐变得憔悴,然而美景仍然绚烂多彩。尽管如此,只要有书籍为心灵的花园,就能涵养着圣贤的智慧,使人的人生更加丰盈。

这首诗词通过对春日景色的描绘,展示了作者对自然美的观察和感受。他以花草树木的盛开、颜色的丰富和自然景致的绚烂,表达了对生命和美好的向往。同时,诗人也表达了对时光流转和人生变迁的思考,通过书籍的比喻,强调了智慧和知识对人生的重要性。

这首诗词以简练的语言和生动的意象,将自然景色与人生哲理相结合,传达出作者对自然之美和人生智慧的赞美和思考。同时,通过细腻的描写和巧妙的表达,使读者在阅读中能够感受到春日的生机和美好,以及对人生意义的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“榆年许憔悴”全诗拼音读音对照参考

hé nán táng yīng dōng xuān chūn rì jí shì
和南塘瑛东轩春日即事

shí fēn chūn guò bàn, zhì lǜ yǐ qīn huā.
十分春过半,穉绿已侵花。
yòu jiàn yuán chōu jué, xiāng jiāng shé tǔ chá,
又见源抽蕨,相将舌吐茶,
chuān yuán měi rú huà, huì mù làn chéng xiá.
川原美如画,卉木烂成霞。
hóng pèi sī xíng lè, huáng chóu yì fàng yá.
红旆思行乐,黄紬忆放衙。
yú nián xǔ qiáo cuì, fāng jǐng zì fēn huá.
榆年许憔悴,芳景自纷华。
dàn yǒu shū wèi pǔ, bù fáng hán shèng yá.
但有书为圃,不妨涵圣涯。

“榆年许憔悴”平仄韵脚

拼音:yú nián xǔ qiáo cuì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“榆年许憔悴”的相关诗句

“榆年许憔悴”的关联诗句

网友评论


* “榆年许憔悴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“榆年许憔悴”出自卫宗武的 《和南塘瑛东轩春日即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。