“清及萌芽黍稷香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清及萌芽黍稷香”全诗
润留根蔕梅桃实,清及萌芽黍稷香。
雀舌纤纤抽茗叶,羊群戢戢长松秧。
农桑从此无虚日,纤妇耕夫处处忙。
分类:
《春雨》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《春雨》是宋代卫宗武所作的一首诗词。这首诗词描绘了春天的雨水给大地带来的滋润和生机。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天来了,二月天气依然寒冷,但连绵的春雨却变得更加强烈。连绵的雨水像泽斯一样滂沱,不断降落在大地上。这些雨水滋润了梅树和桃树的根蔕,使它们结出了甜美的果实。清晨的雨水也渗透到了芽苗中,使黍稷散发出芳香。小鸟的舌头轻轻地啄食茶叶,而羊群则静静地吃着长出的松树嫩芽。从此以后,农民们的农田再也没有荒芜的日子,纤弱的妇女和劳作的男人都忙碌地耕种着土地。
这首诗词通过描绘春雨的力量和效果,表达了春天的到来给大地带来的喜悦和生机。雨水的滋润使梅桃结出了美味的果实,芽苗也得到了滋养,农田变得繁忙而充实。诗人通过对春雨的描绘,展现了自然界的生生不息和人们对丰收的期盼,同时也表达了对农民辛勤劳作的赞美和敬意。
这首诗词运用了生动的描写和形象的比喻,使读者能够感受到春雨的清新和滋润。通过细腻的文字描绘,诗人将读者带入了一个充满生机和活力的春天场景中。诗中的意象丰富多样,如雨水的连绵不断、梅桃的果实、芽苗的萌发等,使读者可以感受到春雨给大地带来的盛景和喜悦。这首诗词以朴素而生动的语言,展现了自然界的美妙和农民的辛勤劳作,具有浓厚的生活气息和情感张力。
“清及萌芽黍稷香”全诗拼音读音对照参考
chūn yǔ
春雨
yī zì chūn lái èr yuè qiáng, lián xiāo gān zhù zé sī pāng.
一自春来二月强,连宵甘霔泽斯滂。
rùn liú gēn dì méi táo shí, qīng jí méng yá shǔ jì xiāng.
润留根蔕梅桃实,清及萌芽黍稷香。
què shé xiān xiān chōu míng yè, yáng qún jí jí cháng sōng yāng.
雀舌纤纤抽茗叶,羊群戢戢长松秧。
nóng sāng cóng cǐ wú xū rì, xiān fù gēng fū chǔ chù máng.
农桑从此无虚日,纤妇耕夫处处忙。
“清及萌芽黍稷香”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。