“乐天不废空门友”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐天不废空门友”出自宋代卫宗武的《山行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lè tiān bù fèi kōng mén yǒu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“乐天不废空门友”全诗

《山行》
乐天不废空门友,杜老犹交赞上人。
茶灶笔床时一到,研谭尽日与僧亲。

分类:

《山行》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《山行》是宋代文人卫宗武创作的一首诗词。诗中描绘了作者在山中行走的情景,并抒发了他对闲适自然生活和与友人共享欢乐的向往。

诗中的第一句“乐天不废空门友”表达了作者乐天知命、不被尘世所累的态度。他并不追求功名利禄,而是希望结交一些与他有着相同理想和兴趣的朋友,共同追求心灵的宁静和修养。

第二句“杜老犹交赞上人”中的“杜老”指的是唐代诗人杜甫,他以其豪放的诗风和深邃的思想受到了卫宗武的赞赏。这句表达了作者对于杜甫这样的文人朋友的珍视和尊敬,也体现了他对于文学交流和人际关系的重视。

接下来的两句“茶灶笔床时一到,研谭尽日与僧亲”描述了作者在山中生活的安逸情景。茶灶、笔床是生活的器具,研谭是指与人讨论文学艺术的活动。这里的“与僧亲”表示作者与僧人们交往亲近。整句表达了作者与朋友们相聚在一起,共同享受修身养性的美好时光。

《山行》这首诗词通过描绘作者在山中的生活场景,表达了他对于自然、友谊和心灵自由的追求。诗人以简洁明快的语言,展现了他对于宁静、欢乐的向往,以及对于与志同道合的人一同分享这种生活态度的渴望。整首诗词给人一种宁静、舒适的感觉,表达了诗人的豁达和对于真挚友谊的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐天不废空门友”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

lè tiān bù fèi kōng mén yǒu, dù lǎo yóu jiāo zàn shàng rén.
乐天不废空门友,杜老犹交赞上人。
chá zào bǐ chuáng shí yí dào, yán tán jǐn rì yǔ sēng qīn.
茶灶笔床时一到,研谭尽日与僧亲。

“乐天不废空门友”平仄韵脚

拼音:lè tiān bù fèi kōng mén yǒu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐天不废空门友”的相关诗句

“乐天不废空门友”的关联诗句

网友评论


* “乐天不废空门友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐天不废空门友”出自卫宗武的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。