“曲波岸岸浮清屿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曲波岸岸浮清屿”出自宋代卫宗武的《山行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qū bō àn àn fú qīng yǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“曲波岸岸浮清屿”全诗
《山行》
曲波岸岸浮清屿,绿树村村间野花。
一望川原春冉冉,断霞残照落栖鸦。
一望川原春冉冉,断霞残照落栖鸦。
分类:
《山行》卫宗武 翻译、赏析和诗意
诗词:《山行》
朝代:宋代
作者:卫宗武
中文译文:
曲波岸岸浮清屿,
绿树村村间野花。
一望川原春冉冉,
断霞残照落栖鸦。
诗意和赏析:
《山行》是卫宗武创作的一首宋代诗词,通过描绘山行的景色,表达了作者对大自然的赞美和对人生的思考。
诗中描述了一幅山水景色的画面,通过运用形象的描写手法,使读者仿佛置身于山间。"曲波岸岸浮清屿"描绘了江河弯曲的形态,清澈的水面上漂浮着如岛屿般的景象,给人以宁静和悠远的感觉。"绿树村村间野花"展示了山间的生机与繁荣,村庄间绿树成荫,野花盛开,增添了一片生机勃勃的景象。
接下来的两句"一望川原春冉冉,断霞残照落栖鸦"则描绘了春天的景色。"一望川原春冉冉"表现了春季的到来,大地万物复苏,春色渐浓,给人以希望和喜悦之感。"断霞残照落栖鸦"则展示了夕阳西下的景象,晚霞余晖洒在山间,乌鸦栖息其中。这里的景色描绘表达了岁月更迭、光阴流转的意象,也暗示了人生的变幻和不可捉摸之处。
整首诗词以山行为背景,通过描绘自然景色,表达了作者对大自然的景仰和对生命的感悟。山水的壮丽和变化无穷,与人生的起伏和变迁相呼应,使得诗词中蕴含着深刻的哲理和情感。同时,通过对山行的描绘,诗人也向读者传递了对自然环境的关注和珍惜之情。整首诗词意境清新,意味深长,给人以思考和共鸣,是一首优秀的宋代山水诗。
“曲波岸岸浮清屿”全诗拼音读音对照参考
shān xíng
山行
qū bō àn àn fú qīng yǔ, lǜ shù cūn cūn jiān yě huā.
曲波岸岸浮清屿,绿树村村间野花。
yī wàng chuān yuán chūn rǎn rǎn, duàn xiá cán zhào luò qī yā.
一望川原春冉冉,断霞残照落栖鸦。
“曲波岸岸浮清屿”平仄韵脚
拼音:qū bō àn àn fú qīng yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“曲波岸岸浮清屿”的相关诗句
“曲波岸岸浮清屿”的关联诗句
网友评论
* “曲波岸岸浮清屿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲波岸岸浮清屿”出自卫宗武的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。