“邑人崇庙像”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邑人崇庙像”全诗
州符需赋急,军饷及期难。
节义扶浇俗,朝廷赠大官。
邑人崇庙像,犹似发冲冠。
分类:
《哭清远权宰楼海司法二首》李昴英 翻译、赏析和诗意
《哭清远权宰楼海司法二首》是宋代李昴英创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
百里称廉吏,谁欤起釁端。
州符需赋急,军饷及期难。
节义扶浇俗,朝廷赠大官。
邑人崇庙像,犹似发冲冠。
诗意:
这首诗词表达了对清远权宰楼海司法的哀悼和赞美之情。诗人首先称赞了楼海司法百里以廉正行事,但不幸卷入了纷争之中。州府的命令需要紧急征收赋税,但军饷的发放却遇到了困难。然而,楼海司法保持着高尚的节操和正直的品德,朝廷赐予了他高官的荣誉。诗人还提到了邑人对楼海司法的崇敬,他们仿佛看到了楼海司法发自内心的奋发之姿。
赏析:
这首诗词以哀悼之情抒发了对楼海司法的敬意和怀念之情。诗人通过描述楼海司法的廉正品德以及他所面临的困难和挑战,表达了对他的深深敬佩。楼海司法在困境中仍然保持着高尚的节操和坚持正义的精神,这使得他在朝廷和邑人之间都备受赞扬。诗人用简洁而凝练的语言,将楼海司法的形象描绘得深入人心,给人留下了深刻的印象。
整首诗词既表达了对楼海司法的哀悼和追思之情,又通过对他高尚品德的赞美,表达了对廉吏的敬重和对正义的追求。这首诗词以简洁明快的语言展现了楼海司法的形象,使读者能够感受到他那种坚守原则、忠于职责的品质。同时,诗人也通过这首诗词传递了对廉政的呼唤和对社会风气的期许,呼吁人们秉持正义、廉洁的价值观,扶持善良的行为,为社会的繁荣和进步做出贡献。
“邑人崇庙像”全诗拼音读音对照参考
kū qīng yuǎn quán zǎi lóu hǎi sī fǎ èr shǒu
哭清远权宰楼海司法二首
bǎi lǐ chēng lián lì, shuí yú qǐ xìn duān.
百里称廉吏,谁欤起釁端。
zhōu fú xū fù jí, jūn xiǎng jí qī nán.
州符需赋急,军饷及期难。
jié yì fú jiāo sú, cháo tíng zèng dà guān.
节义扶浇俗,朝廷赠大官。
yì rén chóng miào xiàng, yóu shì fā chōng guān.
邑人崇庙像,犹似发冲冠。
“邑人崇庙像”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。