“不是香烟忘故里”的意思及全诗出处和翻译赏析

不是香烟忘故里”出自宋代李昴英的《南华寺五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì xiāng yān wàng gù lǐ,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“不是香烟忘故里”全诗

《南华寺五首》
未参五祖已开山,全下全身此地安。
不是香烟忘故里,衣留孔道要人看。

分类:

《南华寺五首》李昴英 翻译、赏析和诗意

《南华寺五首》是宋代李昴英所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未参五祖已开山,
全下全身此地安。
不是香烟忘故里,
衣留孔道要人看。

诗意:
这首诗词表达了对佛教和禅宗的思考和领悟。作者通过描述南华寺,表达了自己对于修行道路的体悟和追求。在这里,作者感受到了佛法的深远影响,并且体验到内心的宁静与平和。诗中还融入了对于人生和自我境界的反思,表达了对于追求真理和智慧的向往。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对佛教禅宗的思考和自我修行的体验。首句“未参五祖已开山”,揭示了作者在南华寺寻求真理的过程中,已经超越了先辈的境界,开辟了自己的道路。接着,“全下全身此地安”表达了作者在南华寺中找到了内心的宁静和归属感,感受到了全身心的平和与安宁。

接下来的两句“不是香烟忘故里,衣留孔道要人看”揭示了作者在修行过程中不再沉溺于世俗的繁忙和纷扰,而是更加专注于观察世间万象和追求内心的清净。香烟的消散象征着人世间的烦恼和痴迷,而留下的衣服则是对孔子思想和道德伦理的传承,表达了作者希望通过自己的修行和行为影响他人,引导他人走向正道。

整首诗以简练而有力的表达方式,传递了作者对佛教禅宗的热爱和追求,以及对个人修行和影响力的思考。它饱含着对内心归属、人生意义和智慧追求的探索,展现了李昴英对禅宗精神的理解与领悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不是香烟忘故里”全诗拼音读音对照参考

nán huá sì wǔ shǒu
南华寺五首

wèi cān wǔ zǔ yǐ kāi shān, quán xià quán shēn cǐ dì ān.
未参五祖已开山,全下全身此地安。
bú shì xiāng yān wàng gù lǐ, yī liú kǒng dào yào rén kàn.
不是香烟忘故里,衣留孔道要人看。

“不是香烟忘故里”平仄韵脚

拼音:bú shì xiāng yān wàng gù lǐ
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不是香烟忘故里”的相关诗句

“不是香烟忘故里”的关联诗句

网友评论


* “不是香烟忘故里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是香烟忘故里”出自李昴英的 《南华寺五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。