“岁晚出山成底事”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁晚出山成底事”出自宋代方岳的《礼斗石》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì wǎn chū shān chéng dǐ shì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“岁晚出山成底事”全诗

《礼斗石》
一方苍石老莓苔,只合渊明共酒杯。
岁晚出山成底事,至今笙鹤不归来。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《礼斗石》方岳 翻译、赏析和诗意

《礼斗石》是宋代诗人方岳所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一块古老的苍石上长满了青苔,只适合与渊明共同举杯畅饮。岁月渐晚,我离开山野已有成果,但笙箫与仙鹤至今未归。

诗意:
《礼斗石》描述了一块苍老的石头,上面生长着茂盛的青苔。这块石头只适合与渊明这样的人一起共饮美酒。诗人通过石头的形象,表达了岁月已逝,自己在山野中寻求道理的努力也有所成就,但仍然感到孤独和思念。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和人生哲思。苍石和莓苔的描绘给人以岁月流转的感觉,暗示着诗人已经历了许多年月。与渊明共酒杯一句,表达了诗人对知音的渴望和对友谊的珍视。诗人离开山野,成就有所得,但笙箫与仙鹤的不归,暗示着他仍然感到寂寞和思念。整首诗词以简约的语言描绘了一个寂寥而追求真理的形象,表达了诗人对友情和自身处境的思考。

通过这首诗词,我们可以感受到宋代诗人方岳对友情和追求的思考,以及他对自然和人生的深沉感悟。这种独特的表达方式使得诗词充满了哲理和情感的内涵,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁晚出山成底事”全诗拼音读音对照参考

lǐ dòu shí
礼斗石

yī fāng cāng shí lǎo méi tái, zhǐ hé yuān míng gòng jiǔ bēi.
一方苍石老莓苔,只合渊明共酒杯。
suì wǎn chū shān chéng dǐ shì, zhì jīn shēng hè bù guī lái.
岁晚出山成底事,至今笙鹤不归来。

“岁晚出山成底事”平仄韵脚

拼音:suì wǎn chū shān chéng dǐ shì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁晚出山成底事”的相关诗句

“岁晚出山成底事”的关联诗句

网友评论


* “岁晚出山成底事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁晚出山成底事”出自方岳的 《礼斗石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。