“行路正难愁思多”的意思及全诗出处和翻译赏析

行路正难愁思多”出自宋代方岳的《次韵酬因胜老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng lù zhèng nán chóu sī duō,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“行路正难愁思多”全诗

《次韵酬因胜老》
误脱农蓑拾汉科,空山奈此月明何。
秋风又跨扬州鹤,行路正难愁思多

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵酬因胜老》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵酬因胜老》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
误脱农蓑拾汉科,
空山奈此月明何。
秋风又跨扬州鹤,
行路正难愁思多。

诗意:
诗词以自然景象和旅行为背景,表达了诗人在旅途中的思考和情感。诗人穿越农田,捡起了一片汉科(指田间掉落的竹笠),但在这空旷的山野里,这明亮的月光有何用途呢?秋风吹过,扬州的鹤再次飞翔,而行路之人却难免多愁善感。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人在旅途中的感慨和思考。诗人通过捡起汉科这一细节,展现了诗人对农田劳作的尊重和对自然的敬畏之情。接着,诗人以对月光的疑问,表达了对自然界中存在的美与价值的思考。在广阔的山野之中,明亮的月光似乎变得无用,这种对人类行为与自然的关系的思考,体现了诗人对人生的思索。最后两句以对扬州鹤的描绘和对行路之人的愁思的描写,将诗人的情感与旅途的困难相结合,表达了一种思乡和思念的情感。整首诗词通过简洁而精确的语言,将自然景象和人情感相融合,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行路正难愁思多”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chóu yīn shèng lǎo
次韵酬因胜老

wù tuō nóng suō shí hàn kē, kōng shān nài cǐ yuè míng hé.
误脱农蓑拾汉科,空山奈此月明何。
qiū fēng yòu kuà yáng zhōu hè, xíng lù zhèng nán chóu sī duō.
秋风又跨扬州鹤,行路正难愁思多。

“行路正难愁思多”平仄韵脚

拼音:xíng lù zhèng nán chóu sī duō
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行路正难愁思多”的相关诗句

“行路正难愁思多”的关联诗句

网友评论


* “行路正难愁思多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行路正难愁思多”出自方岳的 《次韵酬因胜老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。