“岁月如脱兔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁月如脱兔”全诗
江上烟雨寒。
花老春已暮。
肯辞白发亲,我盖坐贫故。
文章未得力,儒冠岂余误。
至能我辈人,未随时俗恶。
青灯竹窗底,健论时一吐。
风雷万马奔,沧溟百川赴。
策名藉奉常,颜色若有迕。
堂堂湖海豪,岂供折腰具。
欲於我乎馆,西山美无度。
谨勿袖笏来,恐犯西山怒。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《与至能夜话》方岳 翻译、赏析和诗意
《与至能夜话》是宋代诗人方岳的作品。这首诗词通过描绘生活中的景物和表达自己的心境,表达了对时光流逝和人生价值的思考。
诗词的中文译文是:
吾生如征鸿,岁月如脱兔。
江上烟雨寒,花老春已暮。
肯辞白发亲,我盖坐贫故。
文章未得力,儒冠岂余误。
至能我辈人,未随时俗恶。
青灯竹窗底,健论时一吐。
风雷万马奔,沧溟百川赴。
策名藉奉常,颜色若有迕。
堂堂湖海豪,岂供折腰具。
欲於我乎馆,西山美无度。
谨勿袖笏来,恐犯西山怒。
这首诗词的诗意表达了诗人对时光流逝和人生价值的思考。诗人以自然景物进行类比,将自己的生命比喻为征鸿和脱兔,强调了岁月的无情和时间的紧迫感。他描述了江上的烟雨和花谢的景象,凸显了光阴的流逝和春天的短暂。诗人表达了自己不愿辜负亲人的期望,坚守贫穷的生活,力求在文学创作上有所成就。他认为自己作为儒者,不能因时俗之恶而迷失自我,坚守信念,保持独立不羁的品质。
诗词中还描绘了青灯竹窗下的场景,诗人言辞犀利,直言不讳,表达了自己对时事的见解。他将风雷、万马奔腾的景象与思想的冲击相联系,表达了自己对时代潮流的追逐和对未来的期许。他渴望能在官场上有所作为,但又担心自己的表现是否符合礼仪和道德规范,表现出对名利的矛盾心态。
诗词最后描述了诗人对自然风景的向往,以西山的美景来表达自己对追求自由和宁静生活的渴望。他告诫自己要谨慎行事,以免得罪西山之神明。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达自己的内心感受,表达了对时间流逝、人生价值和自由追求的思考。诗人展示了自己独立不羁的品质和对文学创作的追求,同时也反思了名利对于个人的影响和对社会风气的批判。
“岁月如脱兔”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhì néng yè huà
与至能夜话
wú shēng rú zhēng hóng, suì yuè rú tuō tù.
吾生如征鸿,岁月如脱兔。
jiāng shàng yān yǔ hán.
江上烟雨寒。
huā lǎo chūn yǐ mù.
花老春已暮。
kěn cí bái fà qīn, wǒ gài zuò pín gù.
肯辞白发亲,我盖坐贫故。
wén zhāng wèi dé lì, rú guān qǐ yú wù.
文章未得力,儒冠岂余误。
zhì néng wǒ bèi rén, wèi suí shí sú è.
至能我辈人,未随时俗恶。
qīng dēng zhú chuāng dǐ, jiàn lùn shí yī tǔ.
青灯竹窗底,健论时一吐。
fēng léi wàn mǎ bēn, cāng míng bǎi chuān fù.
风雷万马奔,沧溟百川赴。
cè míng jí fèng cháng, yán sè ruò yǒu wù.
策名藉奉常,颜色若有迕。
táng táng hú hǎi háo, qǐ gōng zhé yāo jù.
堂堂湖海豪,岂供折腰具。
yù yú wǒ hū guǎn, xī shān měi wú dù.
欲於我乎馆,西山美无度。
jǐn wù xiù hù lái, kǒng fàn xī shān nù.
谨勿袖笏来,恐犯西山怒。
“岁月如脱兔”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。