“笑道已呼儿贳酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑道已呼儿贳酒”出自宋代方岳的《行田》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào dào yǐ hū ér shì jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“笑道已呼儿贳酒”全诗

《行田》
老农具榻茅茨底,准拟先生欲岸巾。
笑道已呼儿贳酒,月明且不厌空贫。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《行田》方岳 翻译、赏析和诗意

《行田》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以质朴的语言描述了农民的生活场景和情感体验。

诗词的中文译文如下:
老农具榻茅茨底,
准拟先生欲岸巾。
笑道已呼儿贳酒,
月明且不厌空贫。

诗意:
这首诗以农田为背景,描绘了一个老农坐在简陋的茅草底下的场景。他正在等待准备渡河的先生,希望能得到一顶遮阳巾。老农笑着告诉孩子们已经叫他们去借酒,而且在明亮的月光下,他并不嫌弃自己的贫穷。

赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言,展现了农民的朴素生活和乐观的生活态度。诗中的老农坐在农具下的茅草底下,表现了他们朴素的生活环境和劳作的辛苦。然而,诗人通过老农的微笑和不嫌弃空贫的态度,展现了农民的乐观和豁达。诗中的月光也给人一种宁静和安详的感觉,与老农的心境相呼应。

这首诗以简洁的文字描绘了农民的生活情景和内心感受,展现了农民朴素、坚韧和乐观的精神风貌。它通过对农民生活的描绘,表达了对劳动者的尊重和对贫困生活的接纳,同时也传递了一种积极向上的人生态度。这首诗以其深刻的内涵和真挚的情感,让人们感受到了生活中最朴实而珍贵的部分。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑道已呼儿贳酒”全诗拼音读音对照参考

xíng tián
行田

lǎo nóng jù tà máo cí dǐ, zhǔn nǐ xiān shēng yù àn jīn.
老农具榻茅茨底,准拟先生欲岸巾。
xiào dào yǐ hū ér shì jiǔ, yuè míng qiě bù yàn kōng pín.
笑道已呼儿贳酒,月明且不厌空贫。

“笑道已呼儿贳酒”平仄韵脚

拼音:xiào dào yǐ hū ér shì jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑道已呼儿贳酒”的相关诗句

“笑道已呼儿贳酒”的关联诗句

网友评论


* “笑道已呼儿贳酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑道已呼儿贳酒”出自方岳的 《行田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。