“藕花借与稻花秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“藕花借与稻花秋”全诗
鱼兼熊掌不可得,宁负风光救口休。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《即事十首》方岳 翻译、赏析和诗意
《即事十首》是宋代方岳所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
龙骨翻翻水倒流,
藕花借与稻花秋。
鱼兼熊掌不可得,
宁负风光救口休。
译文:
龙骨翻动,水逆流而上,
莲藕借给稻花秋天。
鱼与熊掌兼得不可能,
宁愿不辜负美景来救口饥。
诗意:
这首诗描绘了一种无法兼得的境况,表达了作者在困境中的思考和抉择。诗中的意象和比喻将自然景物与人生境遇相结合,通过对鱼、莲藕、稻花等事物的运用,传递了一种深刻的哲理。
赏析:
诗的开篇以龙骨翻动、水倒流的景象开场,形象地表达了事情的反常和逆境。接着,诗人运用莲藕借给稻花的情景,暗示着在困境中互相帮助和支持的可能性。然而,在诗的第三句中,诗人以鱼与熊掌兼得为比喻,表达了无法同时获得两者之间的选择困境,突显了人生中的抉择和取舍。
最后两句表达了诗人的决断,宁愿不辜负美好的风景,也要以求生存为先。这种对于真实生活的思考和选择,展示了作者的智慧和坚毅。
整首诗以简洁明快的语言表达了深刻的哲理,通过对自然景物的描写,将人生境遇与现实困境相结合,引发读者对于选择和取舍的思考。方岳通过这十首诗词,以抒发自己对于人生的理解和感悟,使读者在欣赏诗词的同时,也能从中汲取智慧和力量。
“藕花借与稻花秋”全诗拼音读音对照参考
jí shì shí shǒu
即事十首
lóng gǔ fān fān shuǐ dào liú, ǒu huā jiè yǔ dào huā qiū.
龙骨翻翻水倒流,藕花借与稻花秋。
yú jiān xióng zhǎng bù kě dé, níng fù fēng guāng jiù kǒu xiū.
鱼兼熊掌不可得,宁负风光救口休。
“藕花借与稻花秋”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。