“长剑拄颐儿戏耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

长剑拄颐儿戏耳”出自宋代方岳的《春日杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng jiàn zhǔ yí ér xì ěr,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“长剑拄颐儿戏耳”全诗

《春日杂兴》
春来多病感颓龄,草药泥瓶不暂停。
身似漏船难补贴,齿如改屐久凋零。
炎黄岂解留年寿,庄老聊堪悦性灵。
长剑拄颐儿戏耳,底须麟阁更图形。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《春日杂兴》方岳 翻译、赏析和诗意

《春日杂兴》是宋代诗人方岳的作品。此诗描绘了作者在春天感到身体衰老和多病的情绪。下面是《春日杂兴》的中文译文、诗意和赏析:

春天来临,我感到病痛加重,颓废的年纪让我深感无力。我不停地服用草药,但效果并不持久,好像泥瓶中的草药在不断地消耗。我的身体就像漏水的船,难以修补,年龄的磨损让我牙齿渐渐脱落。

难道黄帝、炎帝都不能使我延年益寿吗?我只能安慰自己,像庄子那样,欣赏和满足内心的灵性。长剑拄在下巴上,仿佛在儿时玩耍;我摆弄着胡须,思考着更高层次的境界。

这首诗以自然的春天为背景,通过描绘作者的身体状况和年龄的衰老,表达了对时光流逝和生命有限的感慨。作者用简洁而凄凉的语言,将自己的心境和生命状态展现出来。诗中的春天象征着生命的循环和希望,与作者自身的颓废形成鲜明的对比,更凸显了作者对时间流逝和生命脆弱性的思考。最后两句以庄子为典型,表达了对于内心世界的追求和超越,通过拄剑和拨弄胡须的形象,展示了作者对于情感、智慧和境界的追寻。整首诗情感真挚,意境深远,表达了对生命的思考和对内在世界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长剑拄颐儿戏耳”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zá xìng
春日杂兴

chūn lái duō bìng gǎn tuí líng, cǎo yào ní píng bù zàn tíng.
春来多病感颓龄,草药泥瓶不暂停。
shēn shì lòu chuán nán bǔ tiē, chǐ rú gǎi jī jiǔ diāo líng.
身似漏船难补贴,齿如改屐久凋零。
yán huáng qǐ jiě liú nián shòu, zhuāng lǎo liáo kān yuè xìng líng.
炎黄岂解留年寿,庄老聊堪悦性灵。
cháng jiàn zhǔ yí ér xì ěr, dǐ xū lín gé gèng tú xíng.
长剑拄颐儿戏耳,底须麟阁更图形。

“长剑拄颐儿戏耳”平仄韵脚

拼音:cháng jiàn zhǔ yí ér xì ěr
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长剑拄颐儿戏耳”的相关诗句

“长剑拄颐儿戏耳”的关联诗句

网友评论


* “长剑拄颐儿戏耳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长剑拄颐儿戏耳”出自方岳的 《春日杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。