“有酒旨且多”的意思及全诗出处和翻译赏析

有酒旨且多”出自宋代李曾伯的《过江陵和黄虚舟韵四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu jiǔ zhǐ qiě duō,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“有酒旨且多”全诗

《过江陵和黄虚舟韵四首》
士有似之音,异世而同科。
草亭今兰亭,人物晋永和。
於水鲜可钓,有酒旨且多
叩舷欠孺子,一赋沧浪歌。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《过江陵和黄虚舟韵四首》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《过江陵和黄虚舟韵四首》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗以丰富的意象和抒情的语言描述了士人之间的交往和诗人对美好生活的向往。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《过江陵和黄虚舟韵四首》中文译文:
士有似之音,
异世而同科。
草亭今兰亭,
人物晋永和。
於水鲜可钓,
有酒旨且多。
叩舷欠孺子,
一赋沧浪歌。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘士人之间的交往和对美好生活的表达,展现了诗人对友谊、自然和文化的向往和赞美。

诗的开头,“士有似之音”,意味着士人之间有着相似的志趣和爱好,即使在异世、异时,他们能够共同追求学术和文化的进步。这种似之音的存在,使得士人之间能够建立起深厚的友谊。

接着,诗人通过对比“草亭”和“兰亭”,展示了时光的变迁。草亭代表了简朴的生活环境,而兰亭则象征着高雅和文化的殿堂。这种转变表明了诗人对于文化繁荣的向往,他希望人们能够共同追求文学艺术的提升,让人与人之间的关系更加和谐。

诗的下一句“人物晋永和”,表达了诗人对于友谊和团结的渴望。晋永和意味着人与人之间的和谐相处和互相支持,这种友谊和团结能够促进社会的进步和发展。

接下来的两句“於水鲜可钓,有酒旨且多”,通过描绘水上钓鱼的愉悦和酒的美味,表达了诗人对于宴会和欢乐的向往。这里的水和酒象征着生活的愉悦和享受,诗人希望人们能够在友谊和美好的环境中共同享受生活的乐趣。

最后两句“叩舷欠孺子,一赋沧浪歌”,诗人借用了“叩舷”和“沧浪歌”来表达他对于友谊和美好生活的渴望。叩舷是指敲打船舷,表示诗人期待和友人共同分享美好时光。而沧浪歌则是指一首美妙的歌曲,诗人希望能够以他的诗歌表达对友谊和美好生活的赞美。

总之,李曾伯的《过江陵和黄虚舟韵四首》通过对士人之间交往和对美好生活的向往的描绘,表达了他对友谊、自然和文化的赞美和渴望。诗中的意象丰富,语言抒情,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有酒旨且多”全诗拼音读音对照参考

guò jiāng líng hé huáng xū zhōu yùn sì shǒu
过江陵和黄虚舟韵四首

shì yǒu shì zhī yīn, yì shì ér tóng kē.
士有似之音,异世而同科。
cǎo tíng jīn lán tíng, rén wù jìn yǒng hé.
草亭今兰亭,人物晋永和。
yú shuǐ xiān kě diào, yǒu jiǔ zhǐ qiě duō.
於水鲜可钓,有酒旨且多。
kòu xián qiàn rú zǐ, yī fù cāng láng gē.
叩舷欠孺子,一赋沧浪歌。

“有酒旨且多”平仄韵脚

拼音:yǒu jiǔ zhǐ qiě duō
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有酒旨且多”的相关诗句

“有酒旨且多”的关联诗句

网友评论


* “有酒旨且多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有酒旨且多”出自李曾伯的 《过江陵和黄虚舟韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。