“成败不同俱庙食”的意思及全诗出处和翻译赏析
“成败不同俱庙食”全诗
火德方中徒僭帝,星营何陨遽亡侯。
草庐龙去存吴恨,陛戟蛙狂遗汉羞。
成败不同俱庙食,宁非霸业结偏州。
分类:
作者简介(李曾伯)
《题孔明白帝二祠》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《题孔明白帝二祠》是一首宋代的诗词,作者是李曾伯。这首诗词以孔明为题材,表达了对孔明的敬仰和思考。
诗词的中文译文如下:
题孔明白帝二祠
刘备安身于刘表之地,事情发展得非常不同寻常,距离英雄刘邦已经过去了两个世纪。火德方中,刘备背离了忠诚的道路,僭称帝位;星营之祸,使得他的势力迅速衰败。草庐的孔明离去,留下了对吴国的怀念和遗憾;陛下的戟矛,被青蛙嘲笑,使汉朝感到羞愧。成功与失败不同,但他们都享受着庙食,然而这并不是雄霸天下的成果,只是一种偏安的局面。
这首诗词通过对刘备和孔明的对比来表达作者的观点。刘备背离了忠诚和正道,最终导致了他的失败和势力的衰落。与之相反,孔明在草庐之中,虽然遭遇了离乱的时代,却一直保持着对忠诚和正义的追求。孔明的离去象征着正直和智慧的缺失,而刘备的崩溃则象征着权力的腐败和虚伪。
这首诗词在表达对历史人物的敬仰和思考的同时,也反映了作者对于正义和忠诚的价值观。它通过对历史事件的观察和思考,探讨了权力的本质和人性的弱点,呼吁人们要坚守正义和忠诚的原则,追求真理和智慧。
“成败不同俱庙食”全诗拼音读音对照参考
tí kǒng míng bái dì èr cí
题孔明白帝二祠
ān liú shì gù yì wēi liú, xiāng qù yīng xióng èr bǎi qiū.
安刘事固异危刘,相去英雄二百秋。
huǒ dé fāng zhōng tú jiàn dì, xīng yíng hé yǔn jù wáng hóu.
火德方中徒僭帝,星营何陨遽亡侯。
cǎo lú lóng qù cún wú hèn, bì jǐ wā kuáng yí hàn xiū.
草庐龙去存吴恨,陛戟蛙狂遗汉羞。
chéng bài bù tóng jù miào shí, níng fēi bà yè jié piān zhōu.
成败不同俱庙食,宁非霸业结偏州。
“成败不同俱庙食”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。