“东方有猗桐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东方有猗桐”全诗
良工一斤斧,斲为膝上琴。
朱弦轻拂抹,盎然太古音。
不弹箕子操,不调离骚声。
分类:
《怀古呈通守郑定斋》王柏 翻译、赏析和诗意
《怀古呈通守郑定斋》是宋代诗人王柏创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东方有一棵高大的猗桐树,青翠欲滴,仿佛云聚于山巅。
有一位高明的工匠,用一斤斧头将树木雕琢成一把放在膝上弹奏的琴。
红色琴弦轻轻拨动,奏出古老的音乐旋律。
这琴不演奏《箕子操》,不吟唱《离骚》的声音。
诗意:
这首诗以怀古之情抒发了对古代音乐的向往和对纯净音韵的追求。诗中以猗桐树和琴为象征,表达了对古代文化和艺术的敬仰和怀念之情。作者通过描述琴的制作和演奏方式,表达了对古人智慧和精湛技艺的赞美,并借此寄托了自身追求古雅音乐的心愿。
赏析:
《怀古呈通守郑定斋》通过描绘琴和音乐,展示了作者对古代文化的向往和对纯净音韵的追求。猗桐树作为东方的象征,高大挺拔,象征着古代文化的辉煌和灿烂。而制作琴的工匠则代表了古代艺术家的智慧和技艺,他用斧头将猗桐树打磨成一把琴,琴声古朴悠扬。红色琴弦轻拂抹动,奏出太古的音乐,回荡在时光的长廊中。通过不演奏《箕子操》,不吟唱《离骚》的声音,诗人表达了对古代音乐的独特追求,强调了对纯净音韵的珍视。
这首诗词展现了王柏对古代文化的热爱和对纯净音韵的追求。通过对琴和音乐的描绘,他表达了对古代艺术的敬仰,并寄托了自身对古雅音乐的向往。整首诗以简洁明快的语言,描绘了琴和音乐的美好形象,使读者感受到了古代音乐的魅力和纯净之美。
“东方有猗桐”全诗拼音读音对照参考
huái gǔ chéng tōng shǒu zhèng dìng zhāi
怀古呈通守郑定斋
dōng fāng yǒu yī tóng, wǎn bǐ yún zhī cén.
东方有猗桐,菀彼云之岑。
liáng gōng yī jīn fǔ, zhuó wèi xī shàng qín.
良工一斤斧,斲为膝上琴。
zhū xián qīng fú mǒ, àng rán tài gǔ yīn.
朱弦轻拂抹,盎然太古音。
bù dàn jī zǐ cāo, bù tiáo lí sāo shēng.
不弹箕子操,不调离骚声。
“东方有猗桐”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。