“垂髫牧子行牵父”的意思及全诗出处和翻译赏析
“垂髫牧子行牵父”全诗
醉饱不知身世事,思量难报后皇恩。
垂髫牧子行牵父,戴白山翁坐拥孙。
却笑东征西讨客,龙堆万里欲飞魂。
分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《再用前韵各赋三解》吴潜 翻译、赏析和诗意
诗词:《再用前韵各赋三解》
床头酒熟气烝喷,
嘉饭何妨置瓦盆。
醉饱不知身世事,
思量难报后皇恩。
垂髫牧子行牵父,
戴白山翁坐拥孙。
却笑东征西讨客,
龙堆万里欲飞魂。
【中文译文】
床头的酒已经熟透,散发出芳香,
美味的饭菜何妨放在瓦盆里。
醉饱之时,不知晓世事的纷扰,
思索着如何回报后来的皇恩。
年幼的儿子领着父亲去放牧,
白发苍苍的老人坐着抱着孙子。
然而,他们嘲笑那些东征西讨的客人,
他们的心灵仿佛想要飞向遥远的龙堆。
【诗意解析】
这首诗以简洁的语言展现了生活中的几个场景,同时蕴含着深刻的诗意。
诗人首先描绘了床头的酒已经醇美熟透,散发出浓郁的香气,而美味的饭菜则摆放在简朴的瓦盆中,凸显了朴素而恬静的生活态度。这里,酒和饭象征着满足和安宁,表达了对物质生活的知足和对日常生活的享受。
接下来,诗人表达了对世事的无知和对后来者的感激之情。醉饱之时,他不去思考世间的变幻和繁忙,而是心怀感恩,思索着如何回报后来者对自己的恩泽。这里,诗人通过自己的生活态度,表达了对后人的尊重和对传统文化的传承的重视。
诗的后半部分描绘了父子三代的生活场景。年幼的儿子领着父亲去放牧,白发苍苍的老人则坐在一旁,抱着自己的孙子。这个场景展现了家庭的温暖和亲情的延续。父辈和子辈之间的互动,以及老人与孩子之间的深情相拥,呈现出家庭的和谐和幸福。
最后,诗人以一种嘲笑的口吻,讽刺那些频繁出征的客人。他们东征西讨,四处奔波,而诗人却以一种超脱的姿态,暗示他们的内心追求应该超越物质的追逐,而是追寻灵魂的自由和升华。
【赏析】
这首诗以简练的语言,通过对生活中一系列场景的描绘,展现了作者对生活的态度和对传统文化的尊重。在物质与精神之间,作者倾向于内心的满足和灵魂的追求,强调家庭的温暖和亲情的延续。与此同时,通过对东征西讨客人的嘲笑,作者向读者传递了一种超脱尘世的心态,呼唤人们追求内心的自由和升华。
整体而言,这首诗通过简练而富有意境的语言,描绘了朴素而恬静的生活场景,表达了对物质生活的知足和对日常生活的享受。同时,通过家庭的温暖和亲情的延续,强调了人与人之间的情感纽带。最后,通过对东征西讨客人的嘲笑,呼唤人们超越物质追求,追寻内心的自由和升华。这首诗词在细腻的描绘中蕴含着深刻的诗意,唤起读者对生活的思考和对内心追求的关注。
“垂髫牧子行牵父”全诗拼音读音对照参考
zài yòng qián yùn gè fù sān jiě
再用前韵各赋三解
chuáng tóu jiǔ shú qì zhēng pēn, jiā fàn hé fáng zhì wǎ pén.
床头酒熟气烝喷,嘉饭何妨置瓦盆。
zuì bǎo bù zhī shēn shì shì, sī liang nán bào hòu huáng ēn.
醉饱不知身世事,思量难报后皇恩。
chuí tiáo mù zi xíng qiān fù, dài bái shān wēng zuò yōng sūn.
垂髫牧子行牵父,戴白山翁坐拥孙。
què xiào dōng zhēng xī tǎo kè, lóng duī wàn lǐ yù fēi hún.
却笑东征西讨客,龙堆万里欲飞魂。
“垂髫牧子行牵父”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。