“会看挟乙走狐狸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“会看挟乙走狐狸”全诗
本非真鹿梦何淮,未必无钓且迟。
蛟龙暂与蚖蛇肆,鸿鹄那教燕雀知。
暮四朝三狙莫怒,会看挟乙走狐狸。
分类:
《聚物》王迈 翻译、赏析和诗意
《聚物》是宋代作家王迈的一首诗词。这首诗词通过描绘一系列动物的寓言故事,表达了人生的无常和命运的变幻。
诗词的中文译文如下:
臧谷亡羊等是痴,
塞翁失马浪成悲。
本非真鹿梦何淮,
未必无钓且迟。
蛟龙暂与蚖蛇肆,
鸿鹄那教燕雀知。
暮四朝三狙莫怒,
会看挟乙走狐狸。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词运用了一系列动物的寓言故事,通过各种情景来表达人生的无常和命运的变幻。
首先,诗词开篇提到了臧谷亡羊的故事,意味着丧失了一切财富和荣誉。接着描述了塞翁失马,原本看似不幸的事情,却在后来成为了幸事。这一情节表达了命运的无常和人们对命运的判断常常是主观的,未必能看清真相。
接下来,诗词提到了蛟龙与蚖蛇、鸿鹄与燕雀的对比。蛟龙和鸿鹄代表着威严和高贵,而蚖蛇和燕雀则代表着卑微和平凡。诗词表达了高贵者和平凡者的差异,暗示了命运和地位的不平等。
最后两句诗提到了暮四朝三狙和乙走狐狸,暗指了猴子的故事。猴子乘机偷走了别人的东西,显示出机智和狡诈。这部分内容暗示了人们在面对困境时,应该灵活变通,善于利用机会。
整首诗词通过动物寓言的手法,展示了人生的无常和命运的变化,以及人们在不同命运面前的态度和应对方式。同时,揭示了人与人之间的差异和社会的不公。
“会看挟乙走狐狸”全诗拼音读音对照参考
jù wù
聚物
zāng gǔ wáng yáng děng shì chī, sài wēng shī mǎ làng chéng bēi.
臧谷亡羊等是痴,塞翁失马浪成悲。
běn fēi zhēn lù mèng hé huái, wèi bì wú diào qiě chí.
本非真鹿梦何淮,未必无钓且迟。
jiāo lóng zàn yǔ yuán shé sì, hóng hú nà jiào yàn què zhī.
蛟龙暂与蚖蛇肆,鸿鹄那教燕雀知。
mù sì cháo sān jū mò nù, huì kàn xié yǐ zǒu hú lí.
暮四朝三狙莫怒,会看挟乙走狐狸。
“会看挟乙走狐狸”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。