“朔风撼地声发雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

朔风撼地声发雷”出自宋代王迈的《梅花吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuò fēng hàn dì shēng fā léi,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“朔风撼地声发雷”全诗

《梅花吟》
君不见山前后雪成堆,朔风撼地声发雷
孤根忍死受寒冻,须作百花头上魁。
寻春游子不爱惜,马蹄践蹂花狼藉。
芳姿不肯被消磨,饱尽炎凉方结实。
实成始得主人知,进登玉陛调鼎腼。
那时滋味甜如饴,无忘霜风吹折时。

分类:

《梅花吟》王迈 翻译、赏析和诗意

《梅花吟》是宋代诗人王迈的作品。这首诗描绘了冬季中的梅花,通过梅花的坚韧和顽强生长展现了作者对品质和精神的赞美。

诗意和赏析:
这首诗以冬季的梅花为景,通过描绘梅花的形象和经历,表达了一种坚韧不拔、不屈不挠的精神。首先,诗中提到山前后积雪成堆,寒风摇动大地,形容了严寒的环境。然而,梅花孤独地顶着严寒,忍受着寒冷,坚持生长。它们顶着冰雪,成为百花中的佼佼者。这种孤独与坚韧的精神给人一种强烈的震撼和敬佩。

接下来,诗中提到游子不爱惜梅花,马蹄践踏梅花,使梅花成为狼藉。然而,梅花并不为此所动摇,它们依然保持着芳姿,不被外界的消磨所打败。这种坚守和不屈的品质给人以启示,教导人们在逆境中保持自己的独特和美丽。

最后,诗中描述了梅花经历了寒冬的磨砺后结出实果,得到了主人的赏识和认可。这里的实成可以理解为成果或成就,而主人则代表了赏识者、欣赏者,也可以理解为社会对于坚持不懈、追求卓越的人的认可和赞赏。同时,进登玉陛调鼎腼这句,也表达了作者的愿望,希望自己的品质和精神能够得到更高层次的认可和推崇。

整首诗通过梅花的形象描绘了坚韧不拔、追求卓越的精神境界。无论是严寒的环境、外界的摧残还是社会的认可,梅花都能保持自己的独特和美丽,不屈不挠地追求自己的价值。这种精神启示了人们在面对困难和逆境时要坚持自己的信念,不被外界所动摇,并且通过自己的努力和奋斗,最终获得认可和成就。

诗词的中文译文:
君不见山前后雪成堆,
朔风撼地声发雷。
孤根忍死受寒冻,
须作百花头上魁。
寻春游子不爱惜,
马蹄践蹂花狼藉。
芳姿不肯被消磨,
饱尽炎凉方结实。
实成始得主人知,
进登玉陛调鼎腼。
那时滋味甜如饴,
无忘霜风吹折时。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朔风撼地声发雷”全诗拼音读音对照参考

méi huā yín
梅花吟

jūn bú jiàn shān qián hòu xuě chéng duī, shuò fēng hàn dì shēng fā léi.
君不见山前后雪成堆,朔风撼地声发雷。
gū gēn rěn sǐ shòu hán dòng, xū zuò bǎi huā tóu shàng kuí.
孤根忍死受寒冻,须作百花头上魁。
xún chūn yóu zǐ bù ài xī, mǎ tí jiàn róu huā láng jí.
寻春游子不爱惜,马蹄践蹂花狼藉。
fāng zī bù kěn bèi xiāo mó, bǎo jǐn yán liáng fāng jiē shi.
芳姿不肯被消磨,饱尽炎凉方结实。
shí chéng shǐ dé zhǔ rén zhī, jìn dēng yù bì diào dǐng miǎn.
实成始得主人知,进登玉陛调鼎腼。
nà shí zī wèi tián rú yí, wú wàng shuāng fēng chuī zhé shí.
那时滋味甜如饴,无忘霜风吹折时。

“朔风撼地声发雷”平仄韵脚

拼音:shuò fēng hàn dì shēng fā léi
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朔风撼地声发雷”的相关诗句

“朔风撼地声发雷”的关联诗句

网友评论


* “朔风撼地声发雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔风撼地声发雷”出自王迈的 《梅花吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。