“几年泉谷养灵根”的意思及全诗出处和翻译赏析

几年泉谷养灵根”出自宋代王迈的《用徐编修德夫韵其开藩旴江二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ nián quán gǔ yǎng líng gēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“几年泉谷养灵根”全诗

《用徐编修德夫韵其开藩旴江二首》
几年泉谷养灵根,一立朝班敢尽言。
鏁制玉麟辞绀殿,符分金虎坐辕门。
郡条上日新施设,民瘼微时预讨论。
勿鄙向来工珥笔,只将清净镇嚣喧。

分类:

《用徐编修德夫韵其开藩旴江二首》王迈 翻译、赏析和诗意

《用徐编修德夫韵其开藩旴江二首》是宋代王迈的一首诗词。这首诗以自然景物和官员的责任感为主题,表达了诗人对社会和自身的期望。

诗词中提到了“几年泉谷养灵根”,这句话意味着经过多年的修炼和积累,诗人的才华得以培养和发扬。他以“一立朝班敢尽言”自居,表示自己身居高位,有勇气在官场中敢于直言不讳。

接下来的描述中,诗人使用了许多官场和仕途的象征,如“鏁制玉麟辞绀殿”和“符分金虎坐辕门”。这些象征着权力和地位,暗示着官员们的责任和使命。

诗词中还提到了“郡条上日新施设”和“民瘼微时预讨论”,这表明官员们应该努力创新和改革,为百姓谋福祉。诗人强调不要轻视那些一直致力于书写清净文字的人,他们的作品可以抚慰喧嚣的心灵,给人们带来宁静和慰藉。

整首诗以官员的责任感和社会的期望为线索,表达了诗人对清廉官员的赞颂和对社会和谐的向往。通过自然景物的描绘和官员的角色,诗人呼吁官员们要勇于直言,努力改革,为民众谋福利,以达到社会安定繁荣的目标。

这首诗词以其清新的意境和深刻的内涵,展示了宋代文人士大夫的思想风貌,同时也呈现了王迈的文学才华和对社会的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几年泉谷养灵根”全诗拼音读音对照参考

yòng xú biān xiū dé fū yùn qí kāi fān xū jiāng èr shǒu
用徐编修德夫韵其开藩旴江二首

jǐ nián quán gǔ yǎng líng gēn, yī lì cháo bān gǎn jìn yán.
几年泉谷养灵根,一立朝班敢尽言。
suǒ zhì yù lín cí gàn diàn, fú fēn jīn hǔ zuò yuán mén.
鏁制玉麟辞绀殿,符分金虎坐辕门。
jùn tiáo shàng rì xīn shī shè, mín mò wēi shí yù tǎo lùn.
郡条上日新施设,民瘼微时预讨论。
wù bǐ xiàng lái gōng ěr bǐ, zhǐ jiāng qīng jìng zhèn xiāo xuān.
勿鄙向来工珥笔,只将清净镇嚣喧。

“几年泉谷养灵根”平仄韵脚

拼音:jǐ nián quán gǔ yǎng líng gēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几年泉谷养灵根”的相关诗句

“几年泉谷养灵根”的关联诗句

网友评论


* “几年泉谷养灵根”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几年泉谷养灵根”出自王迈的 《用徐编修德夫韵其开藩旴江二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。