“熙宁如叶庸人耳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“熙宁如叶庸人耳”全诗
熙宁如叶庸人耳,南渡惟张君子哉。
胪唱若为调众论,囊封正要看人才。
千年青史芬芳远,过眼浮荣付傥来。
分类:
《送吴魁君谋叔告赴召二首》王迈 翻译、赏析和诗意
《送吴魁君谋叔告赴召二首》是宋代王迈创作的一首诗词。这首诗词描绘了吴魁成为官员的场景,表达了对他的赞美和祝福,同时也反思了名利的虚幻和历史的变迁。
诗词的中文译文和诗意如下:
诗词中的句子“三载天庭出一魁,一魁岂是利名媒。”表达了吴魁在众多人中脱颖而出的才能和品德,他的出现并非仅仅是为了追求个人的名利地位。
句子“熙宁如叶庸人耳,南渡惟张君子哉。”指的是诗词创作时的时代背景,熙宁指的是宋徽宗时期,这个时期社会庸碌而平凡,但在这个时代中,像张君这样的人物仍然能够脱颖而出。
句子“胪唱若为调众论,囊封正要看人才。”表达了在官场上,人们对于官职的评价应该以个人的才能为依据,而不是只看重其虚有的名利。
句子“千年青史芬芳远,过眼浮荣付傥来。”则反思了名利的虚幻和历史的变迁。千年之后,人们只会记得那些有真才实学的人,而那些过眼即逝的浮荣将会逐渐淡忘。
这首诗词通过对吴魁的送行赞美,寄托了对真正有才德的人的敬佩和祝福,并对那些追逐虚浮名利的人进行了反思和警示。同时,诗词也强调了历史的长远和名利的短暂,呼唤人们要以真才实学来评判和追求真正的价值。
“熙宁如叶庸人耳”全诗拼音读音对照参考
sòng wú kuí jūn móu shū gào fù zhào èr shǒu
送吴魁君谋叔告赴召二首
sān zài tiān tíng chū yī kuí, yī kuí qǐ shì lì míng méi.
三载天庭出一魁,一魁岂是利名媒。
xī níng rú yè yōng rén ěr, nán dù wéi zhāng jūn zǐ zāi.
熙宁如叶庸人耳,南渡惟张君子哉。
lú chàng ruò wéi diào zhòng lùn, náng fēng zhèng yào kàn rén cái.
胪唱若为调众论,囊封正要看人才。
qiān nián qīng shǐ fēn fāng yuǎn, guò yǎn fú róng fù tǎng lái.
千年青史芬芳远,过眼浮荣付傥来。
“熙宁如叶庸人耳”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。