“相忘容苟免”的意思及全诗出处和翻译赏析

相忘容苟免”出自宋代苏泂的《乳爵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng wàng róng gǒu miǎn,诗句平仄:平仄平仄仄。

“相忘容苟免”全诗

《乳爵》
乳爵机心浅,逢人自不飞。
阔疏罗网事,爱惜羽毛稀。
一物知天理,他年任布衣。
相忘容苟免,吾与汝无违。

分类:

《乳爵》苏泂 翻译、赏析和诗意

《乳爵》是宋代苏泂的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乳爵机心浅,逢人自不飞。
阔疏罗网事,爱惜羽毛稀。
一物知天理,他年任布衣。
相忘容苟免,吾与汝无违。

诗意:
这首诗表达了一种内心深处的坚守和珍惜之情。诗人以乳爵(一种鸟类)为喻,表现出自己的心机浅薄,不轻易与人交往。他选择宽松疏离的环境,以保护自己珍贵的羽毛。诗人认为只有懂得天命的人才能明白其中的道理,并且在将来可能会过平凡的生活。尽管如此,相互忘记的容忍可以避免冲突,彼此并无违背。

赏析:
这首诗以鸟类的形象描绘了诗人的心境和处世态度。乳爵被赋予了象征性的意义,代表了诗人自己。诗人表达了自己心机浅薄的特点,不愿轻易与人交往,保持一定的距离感。他选择避开纷扰的罗网,保护自己稀有的羽毛,这里羽毛也可以理解为自己的才华和品质。诗人认为只有那些懂得天命、懂得珍惜的人,才能明白其中的道理,将来也许会过平凡的生活,从而表达了一种对朴素生活的向往和珍视。最后两句诗表达了相互忘记的容忍和无违背的心态,强调了避免冲突和保持和谐的重要性。

整首诗以简洁明了的语言表达了深层的情感与思考。通过对乳爵的描述,诗人传达了自己在世俗纷扰中寻求内心宁静的愿望,同时也表达了对真诚、珍贵的情感和价值的珍视。这首诗词通过鸟类的形象和细腻的描写,展示了作者独特的情感世界和对人际关系的思考,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相忘容苟免”全诗拼音读音对照参考

rǔ jué
乳爵

rǔ jué jī xīn qiǎn, féng rén zì bù fēi.
乳爵机心浅,逢人自不飞。
kuò shū luó wǎng shì, ài xī yǔ máo xī.
阔疏罗网事,爱惜羽毛稀。
yī wù zhī tiān lǐ, tā nián rèn bù yī.
一物知天理,他年任布衣。
xiāng wàng róng gǒu miǎn, wú yǔ rǔ wú wéi.
相忘容苟免,吾与汝无违。

“相忘容苟免”平仄韵脚

拼音:xiāng wàng róng gǒu miǎn
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相忘容苟免”的相关诗句

“相忘容苟免”的关联诗句

网友评论


* “相忘容苟免”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相忘容苟免”出自苏泂的 《乳爵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。