“澄波湛湛接新秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

澄波湛湛接新秋”出自宋代苏泂的《夜泛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng bō zhàn zhàn jiē xīn qiū,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“澄波湛湛接新秋”全诗

《夜泛》
澄波湛湛接新秋,月子波心印一钩。
荷叶乱花看不见,夜深时有小龙游。

分类:

《夜泛》苏泂 翻译、赏析和诗意

《夜泛》是苏泂的一首宋代诗词,它描绘了一个秋夜的景象。以下是对诗词的分析、中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
湖水清澈,波浪平静,迎接着初秋的到来,
月亮的倒影在水波中勾勒出一道弯曲的光线。
荷叶和花朵在水面上纷乱地漂浮,
深夜时分,小龙在水中嬉戏畅游。

诗意:
《夜泛》通过描绘夜晚湖泊的景色,展现了一幅宁静而神秘的画面。湖水澄澈平静,像一面镜子一样,折射出明月的光芒。荷叶和花朵随波漂浮,给人一种难以捉摸的感觉。而在深夜时分,一个小龙在湖水中嬉戏游动,给整个夜晚增添了一份动感和活力。

赏析:
这首诗词以简洁而清新的语言,将夜晚湖泊的景色描绘得淋漓尽致。首句以“澄波湛湛接新秋”开篇,通过形容湖水的清澈和秋天的到来,为整首诗词奠定了基调。接下来的两句描述了月亮在湖水中的倒影,以及荷叶和花朵的景象,营造出一种朦胧的美感。最后一句描绘了夜晚的小龙,给整个作品增添了一丝神秘和趣味。

整首诗词以自然景观为主题,通过对湖水、月亮、荷叶和小龙的描绘,展示了作者对夜晚的细腻感受和想象力。诗词以简短的语言表达了作者对大自然的敏感和对生活的情趣,给人以一种宁静、恬淡、优美的感受。

这首诗词在形象描写上富有想象力,通过简洁的文字勾勒出了独特的夜晚景象,使读者在阅读中仿佛置身于湖泊之畔,感受到夜晚的宁静和美丽。它展示了苏泂细腻的感受力和对自然景色的独特领悟,具有一定的艺术审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澄波湛湛接新秋”全诗拼音读音对照参考

yè fàn
夜泛

chéng bō zhàn zhàn jiē xīn qiū, yuè zǐ bō xīn yìn yī gōu.
澄波湛湛接新秋,月子波心印一钩。
hé yè luàn huā kàn bú jiàn, yè shēn shí yǒu xiǎo lóng yóu.
荷叶乱花看不见,夜深时有小龙游。

“澄波湛湛接新秋”平仄韵脚

拼音:chéng bō zhàn zhàn jiē xīn qiū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澄波湛湛接新秋”的相关诗句

“澄波湛湛接新秋”的关联诗句

网友评论


* “澄波湛湛接新秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澄波湛湛接新秋”出自苏泂的 《夜泛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。