“屺岵增悲谁覆载”的意思及全诗出处和翻译赏析

屺岵增悲谁覆载”出自宋代苏泂的《太息》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ hù zēng bēi shuí fù zài,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“屺岵增悲谁覆载”全诗

《太息》
生物趋功日夜忙,中年转觉事茫茫。
时情何限刀边蜜,岁晚偏多叶上霜。
屺岵增悲谁覆载,桃梅结实几青黄。
读书不办关门计,又着麻鞋走四方。

分类:

《太息》苏泂 翻译、赏析和诗意

《太息》是一首宋代诗词,作者苏泂。诗词表达了人生中的奋斗与迷茫、时光的流逝以及读书的重要性。

诗词描绘了生物为了追求功名利禄而日夜奋斗的景象,生动地展示了中年之际事业的茫然无助。诗人以刀边蜜喻时机的变幻莫测,把握时势的困难,以岁晚多霜喻岁月的逝去,衬托出时光的残酷和无情。

诗词中的“屺岵”形容事情增添了悲哀,表达了诗人对于自身境遇的无奈和沉痛。而“桃梅结实几青黄”则意味着自己的年华已经逝去,时间已经不再等待,岁月的流转不会停歇。

诗人在最后两句中表达了读书的重要性。“读书不办关门计”意味着读书是一种长久的修行,而不是为了应付某种功利目的而读书。而“又着麻鞋走四方”则象征着诗人不畏艰辛,愿意奔赴四方去学习、探索,拓宽自己的视野。

整首诗词以自然景物和生活经验作为隐喻,通过对人生的反思和思考,表达了对于时光流逝的无奈和对读书求知的向往。它提醒人们珍惜时间,努力奋斗,同时也强调了读书对于人生的重要性,读书不仅仅是为了功名利禄,更是一种心灵的修养和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屺岵增悲谁覆载”全诗拼音读音对照参考

tài xī
太息

shēng wù qū gōng rì yè máng, zhōng nián zhuǎn jué shì máng máng.
生物趋功日夜忙,中年转觉事茫茫。
shí qíng hé xiàn dāo biān mì, suì wǎn piān duō yè shàng shuāng.
时情何限刀边蜜,岁晚偏多叶上霜。
qǐ hù zēng bēi shuí fù zài, táo méi jiē shi jǐ qīng huáng.
屺岵增悲谁覆载,桃梅结实几青黄。
dú shū bù bàn guān mén jì, yòu zhe má xié zǒu sì fāng.
读书不办关门计,又着麻鞋走四方。

“屺岵增悲谁覆载”平仄韵脚

拼音:qǐ hù zēng bēi shuí fù zài
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屺岵增悲谁覆载”的相关诗句

“屺岵增悲谁覆载”的关联诗句

网友评论


* “屺岵增悲谁覆载”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屺岵增悲谁覆载”出自苏泂的 《太息》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。